Asi jedno z tvojich najlepších videí :D Milujem, keď objavím na tých košoch nápis, ktorý som ešte nevidela. Týmto si ma ale o pár budúcich radostí ukrátil.. :(
Dakujem za video, vyborny postreh!! Tam vsak ked hovoris ze preco "mit welcheR Blume" ... chcelo by to poukazat aj na to, ze predlozka "mit" sa spaja s dativom a aj preto tam je "-r"
Gratulace. Já se na C2 (ale z češtiny) jen chystám a na youtube jsem našel celkem 0 informace o průběhu, tak jsem si řekl, že se podívám aspoň na C2 z němčiny (mám zatím B1 z Goethe Institutu) a pevně doufám, že mě žádné takové slovo nepotká :D
Dobrý deň ´´prepacte ´´ze vás otravujem´ chcem sa opýtať na tieto slovesa ako ´´´´´( ´ môcť ´´ môžem ´´´chcem ´´´chcela by som ´´´´´ môžem - smieť dúfať - dufam ´ ´) ´´´´ ´ hľadám PDF ´´na tieto slovesa ´´ môžete mi pomôcť ´Dakujem ´´
Takže, samotné sloveso "fallen" je spadnúť a teda fyzického zmyslu Tie ostatné o ktorých sa hovorí vo videu, už nie sú fyzicky myslené, ale prenesene. To je dôležité uvedomenie si.
Je to super spracované... začinam sa učiť nemecký jazyk a je to asi prvý spôsob čo ma naozaj zaujal...dúfam, že aj ostatné videá mi pri výučbe pomôžu...
moc se mi líbí váš přístup k výuce, pokud se přihlásím jako předplatitel, jsou potřeba další aplikace k využívání např. kaváren ? jako třeba zoom nebo něco podobného?
Dobry den, to me těší. Ano, virtualni tridy probíhají pres Zoom, mame to ale vymyšlené tak, ze se vam zoom automaticky stáhne pri pokliku na dvere pri vstupu do tridy. Budeme se tesit:)
Ještěže ta videa jsou. Já bych místo aby používala weil-protože 😅 potřebuji peníze..v podstatě bych kvůli tomu , že to neumím raději překopala celou větu jinak.Děkuji za perfektní učební lekce, které mne opravdu baví. Snad díky tomu získám časem i práci a využiji alespoň to málo co znám od maturity z němčiny a z dřívějška.
8:00 podobnost s francouzštinou: être chaud pour quelque chose - "být na něco teplý" = mít na něco chuť (ne na jídlo, ale na nějakou činnost) 8:20 já to tak v němčině používám pořád (die Torte) - většina Němců ten výraz nezná. Když sem to řekl jedněm mladým Bavorandám, tak mi pověděly, že by si představily "tlustou holku", a ne pěknou. Německej Wikislovník to popisuje takto: "Jugendsprache der 1970er Jahre" - tedy slang z 70. let. de.wiktionary.org/wiki/Torte Jinak Němci, když chtěj povědět "baba" / "buchta", tak řeknou "die Tuse" ... a "die Tussie" je něco jako "barbína"/ "fiflena".
Hahaha, "jemandem schmeicheln"... erst jetzt weiß ich, warum ich in CZ mit großen Augen angeschaut wurde. 😂 Vielen Dank für das schöne Video und weiter so! CZ und D haben trotz der unterschiedlichen Sprachen mehr Gemeinsamkeiten als Unterschiede. ❤
Jinak díky moc, absolvovala jsem v Německu kurz němčiny, ale učitelka vysvětlovala vše v němčině, takže.. chápete, není nad to, když vám to nekdo vysvětlí v rodném jazyce ❤ a Vy, Honzo, vysvětlujete velmi srozumitelně! 😊 už jsem viděla téměř všechny Vaše videa! 🎉
Honza, vysvetlujes velmi zrozumitelne a zaujimavo, ovsem treba pripomenut , ze slovesa casujeme, podstatne mena, a ine slovne druhy sklonujeme. Drzim palce, vyklady su jasne. Vdaka. Anna
Zacala som ako samouk, ale neslo to. Tak cez jazykovku a po nej som skusila na yutub nieco pre zaciatocnikov. Pacia sa mi kratke videa od viacerych " ucitelov NJ " .nedavno som pozrela zopar Tvojich.paci sa mi Tvoj " vyklad po lopate" 👍. Jednoduche, zrozumitelne podanie. Vdaka Anna 73