Shalom, Makom Shalom, gracias por su hospitalidad las veces que los visité. Sh’mot 26:3 Cinco cortinas estarán unidas una con la otra, y las otras cinco cortinas unidas una la otra. “Una con la otra” y “una la otra” en Hebreo אשה אל אחתה significa “una mujer a su hermana.” Esta frase en hebreo aparece 5 veces, dos veces en el versículo 3 y una vez en el versículo 5, una vez en el 6 y una vez en el 17. El versículo seis dice que las cortinas se unen “la mujer a su hermana” con ganchos para que el Mishkán sea uno solo. La frase “una mujer para su hermana” me hace pensar en personas. Así como todas las diferentes partes forman una sola morada, el pueblo de YHWH debe formar un solo cuerpo. En Yokhanan 17:21-23, Yashuah oró por aquellos que creen en Él para que sean uno como Él y el Padre son uno, para que el mundo sepa que el Padre lo envió y nos amó como Él lo amó.
Sh’mot 26:3 Five curtains are joined to each other, and five curtains are joined to each other. “To each other” in the Hebrew אשה אל אחתה means “a woman to her sister.” This phrase in Hebrew occurs 5 times, twice in verse 3 and once in verse 5, once in 6, and once in 17. Verse six says that the curtains are joined “a woman to her sister” with hooks so that the Mishkan would be one. The phrase “a woman to her sister” makes me think of people. Just as all the different parts make up one dwelling place, the people of YHWH are to make up one body. In Yokhanan 17:21-23, Yashuah prayed for those believing in Him that they would be one as He and The Father are one, so that the world would know that the Father sent Him and loved us as He has loved Him.
Y’hudah’s love, willingness to be taken as slave in place of his brother Binyamin so that their father would not die, broke Yosef, and Yosef revealed himself to his brothers! He loved=אהב. Outside letters: father=אב. Inside letter ה means “behold, see, look”. In B’reisheet 47:23 Yosef says הא לכם זרע “Behold, seed for you” “״הא is how we say the letter ה. He loved=אהב. Outside letters: father=אב. Inside letter: ה behold inside, behold the heart of, the father is love. What is love? “This is My Command, that you love one another, as I have loved you. No one has greater love than this: that one should lay down his life for his friends.” Yokhanan 15:12-13 HalleluYah Scriptures. 1Qorin’tiyim 13:1-14:1 speaks of the traits of love and its paramount importance in our walk. When we talk about love, it is essential to talk about how we love Elohim: Sh’mot 20:6, D’varim 10:12-16, Yokhanan 15:10, 1Yokhanan 5:3.
❤❤❤DIOS LES BENDIGA, A TODOS ACEPTEN A CRISTO JESUS COMO SU SALVADOR DE SUS VIDAS, PORQUE CRISTOOOOOOO VIENEEEEEEE ALELUUUUUUUYA, LOADO SEA EL NOMBRE DE MI DIOS Y SALVADOR JESUCRISTO EL SANTO DE ISRAEL, PORQUE SANTO, SANTO, SANTO TODA LA TIERRA ESTA LLENA DE TU GLORIA Y DIOS BENDIGA A ISRAEL Y JERUSALEN Y DIOS DE PAZ A ISRAEL Y JERUSALEN🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹 EN ESTA HORA DE LA NOCHE ALELUYA GLORIA A DIOS Y EL ESPIRITU Y LA IGLESIA DICE VEN SEÑOR JESUS, GLORIA AL PADRE, GLORIA AL HIJO Y GLORIA AL ESPIRITU SANTO DE DIOS, EN EL NOMBRE MARAVILLOSO, GLORIOSO, MAJESTUOSO, OMNISCIENTE, OMNIPRESENTE Y OMNIPOTENTE DE JESUS DE NAZARETH EL REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES ALELUUUUUUUYA, ALELUUUUUUUYA, ALELUUUUUUUYA, AMEEEEEEEN, AMEEEEEEEEN Y AMEEEEEEEEEEEEN.❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹🌹🇮🇱❤️❤️🇮🇱🌹
Bendiciones para todo el mundo especialmente,para todos aquellos que confian con Fe del Cielo en Jehova nuestro Lord. Hovedeser la Ley de todos los govierno de la tierra de cada Nacion es Ley de Dios hacerlo. Pero nuestra Fe y nuestra confianza y segurida no deve de ponerse en ningun hombre ni de los pueblos ni govierno alguno,porque la oalabra de Dios a si díce que maldito sera el hombre que confie en otro hombre,Porque ni siquiera uno hace mi voluntad. Que la gloria honra honor sean para Dios.