SOYSOY03'S MUSIC COLLECTIONS - is the official music and video collections on RU-vid, based from San Isidro St., Viga, Catanduanes, Philippines. Soysoy03's Music Collections was started on December 10, 2018 as Soysoy03's Music Bicol. This channel is sharing more audios and videos on this RU-vid channel. More audios are mostly OPM, Regional Music, Philippine Folk Music, Kundiman, Dance Music, Christmas Music, Non-Stop Music, Remix Music and others that have been used in audio version and also videoke (karaoke) music.
For more music, videos, videoke (karaoke) music, remixes and other music and videos, please subscribe this channel.
This channel is owned by Kifli Music Collections and operated by Philippine MLS Media.
Duman sa Samo (Doon sa Amin - Ang Awit ng Pagamin na Doon) I - Duman po sa samo alibyusong lugar Maski daing paros permi an hayahay Kon sisay saindo an nasasakitan? Dumuman sa samo tulos maumayan II - Kon sisay saindo an igwang panuga? Sa Peñafrancia sarong dominggong selebear Sa salog kan Naga, prosesyon maugma Pag bilog nin bulan, bulan na septyembre III - Kadakol na tawo iyan an kaugmahan, Mayaman ta pobre, paghiling puro pantay Gurang man ta aqui kon makipag-ulay, May opo sa aqui sa gurang siring man Filipino translation - Duman sa Samo (Doon sa Amin - Ang Awit ng Pagamin na Doon) I - Doon po sa aming alibyusong lugar namin Kahit walang hangin, laging kalmado Sino sa inyo ang mga naghihirap ko? Halika sa amin at magpagaling lang. II - Sino sa inyo ay ang may aking pangako? Sa Peñafrancia ay ang sa isang pagdiriwang ng Linggo Sa Ilog ng Naga, masaya ang prusisyon Kapag puno ang buwan, Setyembre III - Napakaraming tao na ang kaligayahan Mayaman dahil mahirap, nakikita ang lahat ng pantay-pantay Matanda na tayo dito kapag nag-uusap tayo, May bata din sa iyong matanda Cebuano translation I - Sa among alibyusong area Bisag walay hangin, kalmado gihapon Kinsa sa inyo ang naglisod Umari ka kanamo ug maayo ka II - Kinsa kaninyo ang adunay saad? Sa Peñafrancia usa ka selebrasyon sa Domingo Sa Naga River, malipayon ang prosesyon Takdol nga bulan, bulan sa Septyembre III - Daghang mga tawo nga kalipay, Dato tungod kay kabus, tan-awa ang tanan managsama Tigulang na kami dinhi kung magsulti kami, Adunay ang bata sa tigulang usab sa imong katawhan.
Sarung banggui, sa higdaan Nakadangog ako, nin huni nin sarung gamgam Sa luba ko, katurugan Bako kundi simong boses iyo palan Dagos ako bangon si sakuyang mata iminoklat Kaidtong kadikluman ako nangalag-kalag Sa sakong paghiling pasiring sa itaas Simong lawog nahiling ko maliwanag Poon na nahiling ko ika nonoy Ika sana permi an sakong nasa isip Kaya't baya nonoy simong hemate-a Mga inagrangay nin pobreng buhay ko English translation One night, in bed I heard, the sound of a bird In my hole, sleep Not but your voice is I immediately woke up and opened my eyes In the darkness I wandered In my view towards the top I saw your face bright Since I saw you nonoy You are always on my mind That's why you're a hemate-a Groans of my poor life Filipino translation Isang gabi, sa kama Narinig ko, tunog ng ibon Sa aking butas, matulog Hindi pero boses mo Agad akong bumangon at binuksan ang aking mga mata Sa dilim ako'y gumala Sa aking pagtingin patungo sa itaas Nakita kong maliwanag ang mukha mo Simula nung nakita kita nonoy Ikaw ang laging nasa isip ko Kaya't pala hemate-a ka Mga daing ng mahirap kong buhay ko
3:20 3:21 3:22 3:23 "Sa aldaw sa banggui antes ka magturog Mga inagrangay idulok mo sa Diyos Nganing matiwasay an satong pagkamo-ot Isipon mo sana namumut-an taka." "Sa araw sa gabi, bago ka matulog Dalhin ang iyong mga daing sa Panginoong Diyos Upang ang ating pagmamahalan ay maging panatag mo Isipin mo na lang ako sana, dahil pagkat mahal kita...." 😊😊😊😊 "During the day at night before you go to bed Bring your cries to God That our love may be secure Just think I love you." 😊😊😊😊
Sa Bisperas Pa Lamang Nitong Kapaskuhan Ang Lahat Ng Tao'y Masayang Nagdiriwang ‘Pagkat Iyan Ang Araw Ng Messias Ay Isinilang Ang Tumubos Sa Sala Ng ‘Sang Katauhan
Hindi na uso Ang mga Recording company Ngayon Kasi RU-vid at Fb at TikTok na Ngayon lahat puro my recording na bawat vloger Wala Ng palakasan sa music industry Kasi RU-vid na at Fb at TikTok
Hi, may i ask your permission to use this video in the lesson exemplar i am writing on gender? I find this dance very relevant especially on gender roles in the pre- colonial period in the Philippines.