Hi, I'm the guy in the corner. The pianist/singer/teacher who is here to bring you music and fun with my family. Meg, Aria, Timmy, and Tommy will pop up in the "Williams Family Singers" playlist!
German: Ich kann ihn den nassen Kragen hochstell'n seh'n. Schnorrt 'ne Zigarette im Vorübergeh'n. Duckt sich in 'nen Hauseingang und macht ein Streichholz an. Führt mich weit zurück in eine and're Zeit - Papas Wutausbrüche, Mamas stummes Leid. Und all meine Stoßgebete ändern nichts daran. Du siehst nicht auf, Und du sagst kein Wort Und 'ne Chance hast du nicht. Wie ein Grashalm, der den Asphalt durchbricht In dem Drang nach Licht. Und du kauerst da, wenn die Streiterei unerträglich scheint. Und du fliehst an einen Ort, wo niemand weint. Und wen es weiter regnet, Dann spült es mich mit sich fort An irgendeinen anderen Ort. Die Wolken fließen über. Ein kalter Wind weht aus Nord. Ja, wenn es weiter regnet, Dann spült es mich noch weit fort. Raucht die Zigarette auf und tritt sie aus. Winkt mir noch mal zu und geht geduckt nach Haus. In die dunkle Nacht, bis ich ihn nicht mehr sehen kann. Doch ich seh' nicht auf, winke nicht zurück, Denn ich glaube nicht daran, Dass ein Grashalm, der den Asphalt durchbricht, überleben kann. Und so zieh' ich mich wieder in mein enges Versteck zurück. Und ich frag' mich, ob er wohl wiederkommt, So schwer, wie er's hat, Und voll Traurigkeit In seinem sanften Blick. Und wenn es weiter regnet, Dann spült es mich mit sich fort An irgendeinen anderen Ort. Ich bin vorm Überfließen. Die dunklen Sturmwolken zieh'n. Ja, wenn es weiter regnet, Dann spült es mich fort Zu ihm.
uhhhhh...so here I am singing this, practicing for an upcoming audition, when I notice the channel name! Wait a minute...I know a Taylor Williams who was a pianist/singer/actor...could it be? It's you! Hi Taylor! Thanks for the track! :)
Great news! I do custom track adjustments over on my Patreon or with a payment through Venmo. If you want a custom track let me know through Patreon.com/singhappystudio by becoming a free member and we can talk privately. Thanks!
Que los rumores no te cieguen, por tu bien Que no te acusen de traición Yo era un chiquillo y vi el horror amanecer Y nadie se salvó Vi aquellos niños tras las verjas esperar La más pequeña, qué altivez Mi padre yendo a consumar el negro azar Con su arma junto a él Hoy el Nivá nos trae la paz El frío ya pasó Un nuevo sol Y el zar murió No hay quien detenga la revolución Escuché los disparos Escuché sus gritos Pero lo que más recuerdo es el silencio que vino después Se heló la noche Y allí mi infancia acabó Mi padre me miró No pudo responder Y la vergüenza le mató Yo sé que fue el mejor Cumplió con su deber Y lavaré su honor Hoy el Nivá nos trae la paz El frío ya pasó Un nuevo sol Y el zar murió ¿Habría yo cumplido con la misión? Soñar es un peligro Hoy no hay quien detenga la... Revolución
No sé quien me hallo tras algún matorral la nevada borró cualquier rastro o señal y me oyeron llorar en la noche invernal sin identidad ni un recuerdo fugaz. Lluvia en las ventanas camas de hospital duras enfermeras que oigo susurrar « que se llame Anya, dadle de comer » que fue antes de mi no lo sé. Sola y sin refugio donde descansar trabajando duro por ganarme el pan toda mi esperanza creo recobrar de noche al dormir y soñar Y al soñar una voz una luz al final de un salón y se va pero se que un día podré recordar mi ayer recuerdo una hermosa y radiante ciudad ¿es París? París Un río increíble un puente irreal un susurro que dice un día vendrás a París, París No imaginas que es, no saber ni quién fui y vivir entre sombras llegar hasta aquí vi destellos de fuego oí voces gritar pero aún tengo fe en lo que veo al soñar Al soñar es real y deseo saber la verdad y al soñar pude ver que nada debo temer que mi ilusión cumpliré y al fin podré recordar mi ayer lyricstranslate.com
Watch him turn his collar up against the wet Stops a passerby and bums a cigarette Ducks inside a doorway, and I see him strike a light Pulls me back to everything I've ever known Papa's sudden rages, Mama turned to stone Prayin' for St. Anthony to come and make things right You don't look up and you don't talk back and your odds are ten to none Like a weed that grows from a pavement crack toward a patch of sun You hide yourself in a tiny space as the voices rise And you someplace, where no one ever cries Well if it keeps on raining I think I might float away Yes, if it keeps on raining I may The sky is overflowing The river's more like a bay Yes, if it keeps on raining I might float away One day Finishes his cigarette and throws it down Gives a little wave and then he heads downtown Fading in the darkness, til' he's finally gone from sight But I don't look up and I don't wave back cause' the odds are ten to none That a weed stays put in a pavement crack and it never finds the sun I fit myself in my tiny space as the waters rise And I wonder if He'll be back again With his broken face And his hard luck life And his sad brown eyes And if it keeps on raining I think I might float away Yes, if it keeps on raining I may The sky is overflowing And I am filled to the brim Yes, if it keeps on raining I might float away To him
Squidward: when i was a little boy i came to a sim named patrick not like sweet and sour chips this halloween of course... Ursula milady i ❤️ youuuuuuuuuuuuuuuuuuuhhhuuuuuu but this is sweet and sour
Se heló la noche Y allí mi infancia acabó Mi padre me miró No pudo responder Y la vergüenza le mató Yo sé que fue el mejor Cumplió con su deber Y lavaré su honor Hoy el Nivá nos trae la paz El frío ya pasó Un nuevo sol Y el zar murió ¿Habría yo cumplido con la misión? Soñar es un peligro Hoy no hay quien detenga la... Revolución
05 남들처럼 Like Other Girls 너무나 낯선 세상 난 처음 듣는 이야기 아는 사람 하나도 없고 혼자 외톨이가 된 기분 너무나 낯선 세상 어색하고 초라해 어떻게든 적응을 해야겠죠 난 변하지 않을 텐데 솔직히 말씀 드리면 난 다른 애들이(난 다른 애들이) 부러워요 예쁜 구두(예쁜 구두) 신고 싶어 연작 소설도 쓰고 싶어 다른 애들처럼 되고 싶어 나의 친구 샐리에게 난 거짓말을 했어요 고아원 이야기는 하기 싫어 그냥 얼버무렸어요 친척집에서 자랐다고 난 다른 애들이 부러워요 레몬파일 굽고싶어 의사도 돼보고 노벨상도 타고 싶어요 남들처럼 새로 산 이브닝드레스 (아저씬 모를 거예요) 너무 예뻐요 아저씬 모를 거예요(너무 예뻐요) 맨날 남이 입던 옷 나를 무시한 사람의 옷을 입을 때 (그런 기분) 그 기분 날 괴롭히던 사람의 옷을 입고 느끼던 설움 너무나 낯선 세상 (너무나 낯선 세상) 어색하고 초라해(다른 아이들처럼) 어떻게든 적응을 해야겠죠(돼야해요) 난 변하지 않을 텐데(난 변하지 않을 텐데) 솔직히 말씀 드리면 난 다른 애들이(난 다른 애들이) 부러워요 예쁜 옷도(예쁜 옷도) 입고 싶어 훌륭한 과학자(과학자) 되고 싶어 정치인도(정치인) 종교인도 되고 싶어 심리학자 그리고 졸업생 전체 대표 또 뭐가 있을까 남들처럼 (따뜻하고) 되고 싶어 (사랑 받는) 남들처럼 (그런 사람)
ЛИЗА: Я хочу напомнить всем о маленькой такой детали, О которой даже в прессе не писали. Журналисты врут взахлёб и рейтинги считают бойко, Ясно всем, что верить им нельзя нисколько. АНЖЕЛИКА: Вам, как и мне, очевидно вполне На чьей стороне перевес психологический. У нас налицо идеальный герой, Что бдителен, собран и занят игрой. НАСТЮХА: Разве может быть опасен игрок, Столь безвольный что смог бросить ради женщины родную страну ЯНА: И ошибку совершит не одну Тот, кто бросил жену и сегодня чувствует пред нею вину. ВАЛЮХА: И как сейчас была бы встреча этих дам полезна нам... Его душевным силам был бы нанесён большой урон. ЛИЗА: Думать мозгами гораздо трудней, Когда оказался меж двух огней. ВСЕ: Это правда! МИРА: И игроку в состояньи таком не быть ни любовником, ни игроком ВСЕ: Шаг за шагом на рекорд советская идёт машина, Всем понятно что она несокрушима! За доской и вне неё наш парень победить обязан, Чтобы наконец предатель был наказан! Да, мы надерём мерзавцу Маленький пугливый зад! Думы и надежды забыть поможем, Разгромим и уничтожим! Мы же не хотим казаться Трусами, чей хвост поджат! Только не хватало нам ждать провала! Ждёт разгром их! Бьём их! Света: Чувством городсти объятый народ победы Виганта ждёт! ВСЕ: Шаг за шагом на рекорд советская идёт машина, Всем понятно что она несокрушима! МИРА: Вам, как и мне, очевидно вполне На чьей стороне перевес психологический. У нас налицо идеальный герой, Что бдителен, собран и занят игрой. ВСЕ: Шаг за шагом на рекорд советская идёт машина, Всем понятно что она несокрушима! За доской и вне неё наш парень победить обязан, Чтобы наконец предатель был наказан!
@@ausfan100 I’m not looking for feedback at all. I’m giving people karaoke tracks to use for fun and auditions. You didn’t need to comment to begin with. Back to the bridge with you now.
does anyone know what second the "yes he's witty, so disarming. and I really like the way he holds a room" part starts? i cannot seem to get the timing right.
Once the part at 1:14 starts, the “bum BUM bum BUM” thing, wait 8 beats (or 8 “bum BUM”s) and then go. So you will start singing at around 1:19. Hope that helps even if I’m 6 months late lol
@@pine.app.le-pizz.a I totally appreciate that- unfortunately the audtion was a couple of months ago haha but good news is I got the part!! thank you for trying to help out
Filha Queridinha A Pequena Sereia (Musical) Eu vou lhes contar Eu era um calamar A irmã casula de um total de sete irmãs Sete talismãs Pura perfeição Dentro de um padrão Todas, mas eu não Feia de dar dó Sem borogodó Tosca, arquerosa Até papai pensava assim E pra não se culpar Quis me compensar Dando a concha mágica pra mim Pertencia a papai, Poseidon Cheia de feitiços e sortilégios mortais, minhas serpentes do mar Um presente perfeito pra uma criança rejeitada e instável Mas papai tinha a preferida Tão lânguida e tão placê Era um tal de amor, querida O meu sangue ferveu E não deu pra esconder Filha queridinha, anjo do papai Pupila da perfeição A garota ideal, sem graça e sem sal Eu pensei, e tramei, um desfecho legal Filha queridinha Só que o papai deu a concha para mim E num simsalabim, vai ter o seu fim E na sucessão Veio um turbilhão E mais uma filha num desastre se perdeu E depois de um mês, foram mais outras três E a que sobrou se escafedeu Mesmo assim papai me desprezava Mas eu não me abalei, não não (não não enguias) No final, se deu mal Pois do nada ele adoeceu Doeu Sofreu Morreu Sendo eu a filha que restava Tudo foi parar na minha mão Bem legal, animal Tão legal que esqueci de um serão Um irmão, um maldito guri Foi brutal, imoral Mas pensei e daí? Só que aí, o tal bebê cresceu Cresceu Cresceu Cresceu Cresceu E olha no que deu Tritão! O herdeiro macho Assim que atingiu a maioridade, ele arrancou tudo de mim Cada oceano, cada lagoa, cada córrego, cada poça d'água Só que agora, meus amados limo e lodo, chegou a hora de me vingar Usando aquilo que ele mais ama Agora ele é pai E que pai Uma armadilha que envolva seu bebê Ela pode ser, nosso chamariz Pego o infeliz Como sempre quis Filha queridinha Anjo do papai O xodó do coração Rebelde Leal Mais que ideal Ele vai morder e será seu final Filha queridinha Queda do papai Pronta pra virar refém Com sua filha queridinha Não vai ter pra ninguém Acredite meu bem (filha queridinha) Não vai ter pra ninguém
I've seen this all before When I was just a child. I met a witch who took a bow and showed me how it ended. We stood here on the shore. The air was sweet and mild, With disbelief implausibly suspended. And in my child's imagination, I remember you; Though, I didn't know if we were foes or friends. But now you're standing here, I see the vision coming clear. I know exactly how this ends. It ends with you It ends with me It ends the way a story's ending is supposed to be A bit insane, A touch of pain, Adeptly told, Yet uncontrolled, It ends with faith It ends with love It ends with water in the river and the sun above Part epic tale Part fire sale But all sincere And standing here I know I wasn't perfect, I know my life was small, I know that I pretended that I knew it all. But when you tell my story, And I hope somebody does, Remember me as something bigger than I was It ends with sons It ends with wives It ends with knowing when the pavement bends we find our lives. So let it come, And let me go. Show me the waves, And let them flow. It all ends well, This much, I know.
CHARLIE BROWN: (Spoken) I'm so happy. That little red-headed gril dropped her pencil. It has teeth marks all over it. She nibbles her pencil. She's human! It hasn't been such a bad day after all. (Sung) HAPPINESS IS FINDING A PENCIL. SNOOPY: PIZZA WITH SAUSAGE LINUS: TELLING THE TIME. SCHROEDER: HAPPINESS IS LEARNING TO WHISTLE. LINUS: TYING YOUR SHOE FOR THE VERY FIRST TIME. SALLY: HAPPINESS IS PLAYING THE DRUM IN YOUR OWN SCHOOL BAND. CHARLIE BROWN: AND HAPPINESS IS WALKING HAND IN HAND. HAPPINESS IS TWO KINDS OF ICE CREAM. LUCY: KNOWING A SECRET. SCHROEDER: CLIMBING A TREE. CHARLIE BROWN: HAPPINESS IS FIVE DIFFERENT CRAYONS. SCHROEDER: CATCHING A FIREFLY. SETTING HIM FREE. CHARLIE BROWN: HAPPINESS IS BEING ALONE EVERY NOW AND THEN. ALL: AND HAPPINESS IS COMING HOME AGAIN. CHARLIE BROWN: HAPPINESS IS MORNING AND EVENING, DAY TIME AND NIGHT TIME TOO. FOR HAPPINESS IS ANYONE AND ANYTHING AT ALL THAT'S LOVED BY YOU. LINUS: HAPPINESS IS HAVING A SISTER. LUCY: SHARING A SANDWICH. LUCY AND LINUS: GETTING ALONG. ALL: HAPPINESS IS SINGING TOGETHER WHEN DAY IS THROUGH, AND HAPPINESS IS THOSE WHO SING WITH YOU. HAPPINESS IS MORNING AND EVENING, DAYTIME AND NIGHTTIME TOO. CHARLIE BROWN: FOR HAPPINESS IS ANYONE AND ANYTHING AT ALL THAT'S LOVED BY YOU. (The cast filters out, waving "good night" to Charlie Brown, but Lucy stays, and and stands in silence for a moment before finally saying:) LUCY: You're a good man, Charlie Brown. - He smiles, and the lights go down -