すり切れた Blue Jean 似合うおまえと 瞳に Road Movie 撮(うつ)しながら 出口のない 夜を走る 70's生まれのアメ車は Like a Dog 自由嗅ぎ当てる Genius 心の傷跡を剥がすように 恋を加速させて 風のナイフで 暗黒の空を 切り裂いたら 星が零(こぼ)れる 涙よ光れ 生き様を誇れ 傷つくのは 弱さのせいじゃない 自分に絶対嘘をつかないだろ? 気高い女なのさ The reason why I fall in love 海沿いの Motel ベッドの中に 吐息の Red Roses 散らしながら おまえの身体は秘密のコンセント 未来へ続く Bypass 失くした微笑みを探すまでは 時をカーヴさせて 愛の威力は 弾丸を超えて 壁に見えた 闇を撃ち抜く 涙よ光れ 愛しさを飾れ 俺の胸に 崩れ落ちればいい 逃げずにちゃんと夢を見てきただろ? 凛々しく恋をしよう The reason why I fall in love 粗雑な言葉も希望もキスも 不純物(まじりけ)のないTrue Love 悲しみ脱がせてお前の愛を セミヌードにさせて 風のナイフで 暗黒の空を 切り裂いたら 星が零れる 涙よ光れ 生き様を誇れ 傷つくのは 弱さのせいじゃない That's the reason why…
Reminds me of trying to play through my Yakuza 5 Japanese import back in 2014... then the disappointment when I eventually got the English translated version and this song wasn't included.
Everytime this song pops up in my spotify playlist i feel a mixture of emotions. The mixture of emotions i felt when i played through yakuza 5 still affects me to this day
The songs about Shinada's spirit and how his job in the sex industry makes him feel. People make it about the fight when it's supposed to be about Shinada learning that there's only one true way to pursue a dream.
I go transparently to her heart I still doubt, even tonight If your mark were branded into the back of my neck I would shoulder the same sins. Like some wretched count Flies swarm a ripened peach, enjoying this mortal coil. If I sip upon your kiss’ honey will Medusa’s curse be undone and blood spiral within this cold stone heart? Bloody Moon If you so desire it, whisper “hold me” Oh, blue dream Release me soon What I desire is the poem melted unto your body And its melody Even if the future I’ve glimpsed with tarots warns me against this love with a mischievous wink she sets up a Romanesque trap. Does youth hurt and unleash the light? Bloody Moon I exaggerate both my uncertainty and life. Oh, red moon Release me soon Because I will lose my way, love must connect me to the cage It’s now a strange tale We were in love, right? So much it’s embarrassing. I sweetly, lustfully have a Flashback. You are still a dizzied memory, aah~ Bloody Moon If you so desire it, whisper “hold me” Oh, red moon Release me soon If I show my desire I’m no different than a hungry beast That’s why, Bloody Moon, What I desire is the poem melted unto your body And its melody -------------------- Sukete yuku kanojo no kokoro ni Mada kyou mo tameratteru Kubisuji ni rakuin kizameba Onaji tsumi seowasete shimau Aware na hakushaku no you ni Ureta momo muragaru haetachi Utsusemi wo ouka shiteru Kuchizuke no mitsu sae susureba Medyuusa no noroi ga tokete Tsumetai ishi no haato ni chi ga uzumaku ka? Bloody Moon Hoshii nara dakishimero to sasayaku Aoki yume yo Release me soon Hoshii no wa karada ni toketa poemu Soshite merodii Tarotto de nozoita mirai ga Kono koi wo imashimete mo Itazura na winku wo shite kanojo Romanesuku wana wo shikakeru Wakasa wa kizutsuite hikari wo hanatsu no ka? Bloody Moon Mayou no mo ikiru koto to usobuku Akai tsuki yo Release me soon Mayou kara ai wa ori ni tsunagare Ima wa oditi Aishiatteita ne Hazukashii hodo Amaku midara ni Flash back anata wa mada Memai no you na kioku ah... Bloody Moon Hoshii nara dakishimero to sasayaku Akai tsuki yo Release me soon Hoshigareba ueta kemono to onaji Dakara Bloody Moon Hoshii no wa karada ni toketa poemu Soshite merodii
@@Sairon0876 The top comment is literally translated. Issue is, you'll never understand a japanese song through english lyrics. Japanese doesn't and will never translate perfectly to English.
Worn out blue jeans suit you As a road movie is projected in your eyes I run through a night that has no exit An American car made in the 70's is like a dog A genius that catches the scent of freedom Let me speed up our love, so I can peel off the scars of my heart If you cut up the dark sky with the knife of the wind The stars will spill; light-up your tears, be proud of the way you live Weakness isn't at fault for getting hurt Am I absolutely not lying to myself? Sublime women are the reason why I fall in love In a bed at a motel on the coast As the red roses of your sigh scatter Your body makes a secret consent A bypass continuing on to the future I'm made to curve time until I search for my lost smile The power of love passes over any bullet, it shoots the darkness seen on the wall Light-up your tears, decorate your love, if only it would crumble in my heart Did I really dream without running away? Let's gallantly fall in love, that's the reason why I fall in love My rough words, hopes, and kisses Are all pure things of true love Take off my sadness, allow me to be semi-nude with your love If you cut up the dark sky with the knife of the wind The stars will spill; light-up your tears, be proud of the way you live Weakness isn't at fault for getting hurt That's the reason why...
u do realize that it was released in the west only digital on the ps3 and its being released again 4 the ps4 as a triogly on the ps4 remasterd 3 4 and 5 3 and 4 is already out and 5 is coming out the 11th of feb of this year