Vivo entre Sierra Sur, Oaxaca, México en un pueblito tradicional y Plum Village, Francia.
Después de varios años de inspirarme y cantar canciones de Plum Village, descubrí que se ofrecían muy pocas en español. Así nació este proyecto, entre varias amigas y unos meses de cuarentena por Coronavirus.
Cada una de las canciones tiene letras debajo del video.
Esperamos que disfrutes tanto como nosotros disfrutamos cantando y compartiendo.
***************** I live between Sierra Sur, Oaxaca, Mexico in a traditional mountain village and Plum Village, France.
After several years of being inspired by and singing Plum Village songs, I found there were very few offered in Spanish. So this project was born, between several friends and a few months of Coronavirus quarantine.
Each of the songs has lyrics found below the video.
We hope you enjoy as much as we enjoyed singing and sharing.
It is amazing how Plum Village Tradition inspires such a wonderul music vibration, gracias hermanas for sharing this gift and florish in the heart of the Sangha. Soon i will join the Sangha at Upper Hamlet to follow my monastic aspiration and training to become a monk, as a musicin myself, i will also follow this musical flow with Love and Peace 🤎🙏🦋🌻🌼
me encantan tanto sus versiones de las canciones de Plum Village. Me encantaría poder tocarlas en mi uke. Podrías subir los acordes que usas para el uke en estas canciones?
Feeling a lot of pain and grief today. I miss being at deer park. Thank you for bringing me a little bit of it to me over the internet waves 👐 flowers to you
Siblings, I'm listening to all of these practice songs. They are truly very beautifully rendered!! I sing along with them, which is great because I also have a deep desire to practice in Spanish, so I'm singing along with you. Thank you for creating and sharing the wonderful renditions. 🙏
Buena idea la introducción de un instrumento de cuerda como acompañamiento. No debe de ser fácil traducir ajustando la lírica musical. Os ha quedado bien pero aún hay espacio para mejorar. Sin quitar, ni poner nada a vuestra bella traducción, me gustaría compartir la que hice yo ayer: Mi alegria Cálida como la primavera Hace brotar flores por toda La Tierra, Mi dolor Vasto como un río de lágrimas Llena los cuatro océanos. Por favor Llámame por mis verdaderos nombres Para así poder oir a la vez Todos mis llantos y risas Escuchar mi alegria y dolor unificados. Por favor Llámame por mis verdaderos nombres Para que pueda despertar Y así ser dejada abierta La puerta de mi corazón. *Abierta para ser corregida, mejorada para quienquiera se sienta inspirado/a.
Hermoso y sentido poema cantado del maestro Thich Nhat Hanh. Me recuerda mis dos retiros a Plum Village cuando tuve el privilegio de recorrer junto a Tay sus caminatas en Atención Consciente. Gracias. .
I love, love, LOVE this!!! Such a beautiful poem of Rumi, AND your vocals, harmony, spirits, and instruments elevate and beautify the experience. Thank you, so much, for your light filled souls of sharing. With peace
Just loving listening to this playlist over and over - the songs are precious, as ar the voices that carry them. Thank you so much for taking the time to record and share them witht he world. I would never have had access to this music otherwsie!! <3
Que bonita coincidencia encontrarles ahora con estas melodías de plum village… Saludos con cariño Kalindi, Anisha y Pau….🌺🐚 espero pronto visitar la sierra…