For everybody in need of translation, I figured it is the same poem in this other video of the trio: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8i-TMG7k_QM.htmlsi=l8C_WgA5LBG_7Vae
I've just watch one of your documentary in french and you said you portray the culture and suffering of Palestinians through music. And I can feel it in your music. Your dreams are ours, you have my support, Insha Allah Palestine will be free.
It played only seconds and 2 ADD played their time out! I did not expect an recital of the poem in English translation! A shame that so many gets lost in translation...
Come on, its about music, not indoctrination. Its a matter of just reading both Quran and Talmud to know what those think of you while you weep for one side or another.
The music is transporting, for certain! But, goodness, how is no one talking this incredibly gifted dancer who is as talented as the other artists here? ^^ Sending love from Maghrib
أشاهد خطبة الهندي الاحمر لمحمود درويش التعليق بيروح على ڤيديو تانى الدحلانيين و القبرصيين لا تبيع علينا ظلومة امك و ابيك للموساد ليشرب حشيشا طريا لا يدخن إلا وحده وحده زرعه الإسرائيلى فى لبنان و تصنع ثروة بالشيكل و تبيع لاخوتك دخاننا من الإنفاق و نجلس خرمانين دون دخان