Another eg Cam mana hang nak gi KL? Answer - ntah, bwak kreta kot In proper malay above question would be Macam mana Hang (Hang means awak or kamu, it's a local dialect) hendak pergi ke KL? Answer - Entahlah. Bawa/pandu kereta agaknya. Basically kot is agaknya ie maybe. And as far as I know, we usually spell it as kot instead of kut. Like I say, i'm surprised to hear u can find it in kamus DBP cos all these r very informal street lingo
Hahaha I never knew that kot can masuk kamus dewan. Basically, there r several levels of malay, d formal/standard malay,d street lingo, and d pasar version. Back in d days of our grandparents when many were illiterate, many non-malays will use bahasa pasar. Street lingo version is more for us to speak informally to each other regardless of race. For eg, u nak minum? Jom I belanja.