оооо, у меня тоже любимый руссич был, сдала его на 96, сперва были проблемы с сочками, но руку за пол года получилось набить. На русский я брала шпору только с ударениями, делала ее в виде таблички с курсов турбо, но она мне не пригодилась, потому что это задание мне попалось прям легкое
Машинный перевод плохо работает в кат-редакторах, потому что так устроен перевод в cat-редакторах. Машинный перевод не видит контекст, а видит только пару сегментов - source\target. Если машинному переводу передать контекст - перевод становится куда лучше. Под контекстом имеется ввиду большой блок текста, ключевые термины и глоссарий. С последними техническими изменениями машинный перевод (именно в кат-редакторах) становится гораздо лучше. Но никто конечно не исключает post-editing, т.е. работа переводчика из "перевести" переходит в "ревьювинг" перевода.
привет!!) 1-2 - супер, хорошо поработать именно на решу.егэ с особо трудными заданиями. чем ближе экзамены, тем больше вариантов стоит прорешивать! (несколько в день). практика практика практика🤓🤓 успехов💯 сейчас, будучи студентами, учили с подругами билеты за 2-3 дня до экзамена😂 в режиме нон-стопа, егэ - отличная закалка💥