令和二年 / 레이와 2년 amazarashi / 아마자라시 令和二年、雨天決行 / 레이와 2년, 우천결행 旅支度終え 誰か呼ぶ声 타비시타쿠오에 다레카 요부 코에 여행 준비를 마치고 누군가 부르는 목소리 情熱からおよそ遠い情熱 조오네츠카라 오요소 토오이 조오네츠 정열에서 아주 멀어진 정열 今日ならば晴れ 風はしわがれ 쿄오나라바 하레 카제와 시와가레 오늘이라면 맑은 바람의 목소리는 쉬었고 旅立つことない旅立ちの日 타비다츠 코토 나이 타비다치노 히 떠날 일 없는 여정의 날 君の鼻歌 今日ばかりは 키미노 하나우타 쿄오바카리와 너의 콧노래 오늘만은 この町のBGMみたい 코노 마치노 비지이에무 미타이 이 마을의 BGM 같아 頼りなさげなマスク越し 타요리나 사게나 마스쿠고시 미덥지 못한 마스크 너머엔 とげられぬ夢 やむを得ぬ故 토게라레누 유메 야무오에누 유에 이룰 수 없는 꿈 어쩔 수 없는 이유 恨めしく睨む空 令和二年 우라메시쿠 니라무 소라 레에와 니넨 원망스럽게 노려보는 하늘 레이와 2년 封切りの映画 新譜のツアー 후우키리노 에에가 신푸노 츠아아 개봉한 영화 신곡 투어 中止の入学式 令和二年 추우시노 뉴우가쿠시키 레에와 니넨 중지된 입학식 레이와 2년 令和二年 레에와 니넨 레이와 2년 焦りと暇を 持て遊ぶ歌 아세리토 히마오 모테 아소부 우타 초조함과 한가함을 가지고 노는 노래 物理的でないからこそ痛む 부츠리테키데 나이카라코소 이타무 물리적이 아니라서 아프네 悲しくないね 楽しくないぜ 카나시쿠나이네 타노시쿠 나이제 슬프지 않네 즐겁지 않아 感情は軒先で行き倒れ 칸조오와 노키사키데 이키다오레 감정은 집 앞에서 쓰러졌네 歩道でキャッチボール 호도오데 캬치보오루 보도에서 캐치볼 子供らの笑顔と不均衡 코도모라노 에가오토 후킨코오 아이들의 웃는 얼굴과 불균형 こんな時でもお腹だってすくもんな 콘나 토키데모 오나카닷테 스쿠 몬나 이런 때에도 배는 고파지는구나 買い出しに行く 君を見送る 카이다시니 이쿠 키미오 미오쿠루 장보러 가는 너를 보내는 それだけで憂う 令和二年 소레다케데 우레우 레에와 니넨 그것만으로도 걱정이 되네 레이와 2년 カーテンを閉めるのになぜ戸惑う 카아텐오 시메루노니 나제 토마도우 커튼을 치는걸 어째서 망설일까 夕日に君の背中 令和二年 유우히니 키미노 세나카 레에와 니넨 석양과 너의 등 레이와 2년 令和二年 레에와 니넨 레이와 2년 優しくすることもできる 야사시쿠 스루 코토모 데키루 상냥하게 대할 수도 있어 傷つけることもできる 키즈츠케루 코토모 데키루 상처입힐 수도 있어 武器にも薬にもなるなら 부키니모 쿠스리니모 나루나라 무기도 약도 될 수 있다면 僕はどちらを選ぶだろう 보쿠와 도치라오 에라부다로오 나는 어느 쪽을 고를까 変わる 世界の隅っこで 카와루 세카이노 스밋코데 바뀌네 세상의 한 구석에서 分かつ 個々の小宇宙 와카츠 코코노 쇼오우추우 나뉘는 각각의 소우주 繋がる術を持つ僕らの 츠나가루 스베오 모츠 보쿠라노 서로와 이어지는 수단을 가진 우리들의 心 応答せよ 코코로 오오토오세요 마음이여 응답하라 封鎖の公園の桜 후우사노 코오엔노 사쿠라 폐쇄된 공원의 벚꽃 誰に見られずとも咲いた 다레니 미라레즈토모 사이타 아무도 보지 않아도 피었네 残念だな 残念だな 잔넨다나 잔넨다나 아쉽구나 아쉽구나 約束したはずなのに 야쿠소쿠시타 하즈나노니 약속했을텐데 仕事がなけりゃ 先立つは金 시고토가 나케랴 사키다츠와 카네 일이 없으면 가장 필요한 건 돈 見捨てられた市井 令和二年 미스테라레타 시세이 레에와 니넨 버려지고 만 거리 레이와 2년 先は見えない 「けど大丈夫」 사키와 미에나이 「케도 다이조오부」 앞은 보이지 않아 「하지만 괜찮아」 僕に嘘をつかせた 令和二年 보쿠니 우소오 츠카세타 레에와 니넨 나에게 거짓말을 하게 한 레이와 2년 令和二年 令和二年 레에와 니넨 레에와 니넨 레이와 2년 레이와 2년