I needed to hear this, my first confession was so stupid and cringy and I still cringe thinking back on it (and it was a year or so ago) but this helped, you can't blame a girl for trying lol
I believe Sabrina is singing, "Bless this crown unbroken. " Not ,"Let's this crown unbroken." That doesn't make sense at all. Am I hard of hearing? 😅 someone please tell me they also hear "Bless" and I'm not crazy 😊
This was playing at Barnes and noble and I was obsessed.I really liked the song.perfect for when you're shopping for books at Barnes and noble and the smell of coffee from Starbucks makes it even better.
We are young, we are gold Trying things we didn't know Looking at the sky, see it come alive All our fears became our hopes Climbed out every locked window We rode a lion's mane and fell upon the rain 私たちは若くて 輝いている 新しい事に挑戦していくの 空を見上げたら 生きてるって実感がわく 涙は全て希望に変わったわ 鍵のかかった窓から出て ライオンのたてがみに乗り 雨に打たれるの We can reach the constellations Trust me, all our dreams are breaking out 星に近づくことだってできる 私を信じて 私たちの夢は叶うのよ No, we're never gonna turn to dust Yeah, all we really need is us Don't be scared to close your eyes No, we're never gonna die, we'll be the stars 私たちは塵になんかならない 自分自身がいればいいの 目を閉じることを恐れないで 私たちは消えることなんかない 星になるの Oh, no, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars 一歩一歩が遠すぎることなんかない 自分自身を保っていればいいの 目を閉じれば 空が見える そこに浮かぶ星になるの Oh ooh ooh oh oh We'll be the stars Oh ooh ooh oh oh We'll be the stars 私たちは星になるの Let me in, hold me close Fill my heart with simple notes So when it's hard to see, They are there, reminding me Take my breath, and hold me high So I can feel the city lights Glowing under me It's in our reach, we're breaking out 私を受け入れて 抱きしめて 単純な方法でいいから 私の心を満たしてほしいの 大変な時でも みんなそこにいて 私を思い出してくれる 息を吸って 高いところに連れてって そうすれば 街の明かりを感じられる 私たちの下で輝いている明かりをね No, we're never gonna turn to dust Yeah, all we really need is us Don't be scared to close your eyes No, we're never gonna die, we'll be the stars 私たちは塵になんかならない 自分自身がいればいいの 目を閉じることを恐れないで 私たちは消えることなんかない 星になるの Oh, no, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars 一歩一歩が遠すぎることなんかない 自分自身を保っていればいいの 目を閉じれば 空が見える そこに浮かぶ星になるの Oh ooh ooh oh oh We'll be the stars Oh ooh ooh oh oh We'll be the stars We can reach the constellations Trust me, all our dreams are breaking out 星に近づくことだってできる 私を信じて 私たちの夢は叶うのよ No, we're never gonna turn to dust All we really need is us So we'll be the stars 私たちは塵になんかならない 自分自身がいればいいの 目を閉じることを恐れないで 私たちは消えることなんかない 星になるの Oh, no, we're never gonna step too far Yeah, we're holding on to who we are When it's time to close your eyes They will see us in the sky We'll be the stars 一歩一歩が遠すぎることなんかない 自分自身を保っていればいいの 目を閉じれば 空が見える そこに浮かぶ星になるの Oh ooh ooh oh oh We'll be the stars Oh ooh ooh oh oh We'll be the stars 私たちは星になるのよ Oh ooh ooh oh oh We'll be the stars Oh ooh ooh oh oh (whoa) We'll be the stars 星になるの
I don't know how I came across the song but I was thinking about it the other day and I was like 'Oh, what was the name of it?' so I spent a good hour trying to find it