I remember going to the live show in Auckland and we got to meet 2 survivors and omg their cries when they heard the girls reenact the screaming and crying they said it was like it just happened the day before… Rest in Love to the 19 girls and their Teacher ❤️ This song will always remind us of the tragedy and we will never forget it..
When I listen to this song, it is as if Mother Gaia were speaking to us, asking us to give her our sadness and our burdens to transmute them and thus heal the Female Lineage and with it the cosmic Womb that we all share as a UNITY and part of the ALL that we are.
Cuando escucho esta canción es como si Madre Gaia nos hablara pidiendo que le entreguemos nuestra tristeza y nuestras cargas para transmutarlas y así sanar el Linaje Femenino y con ello el Útero cósmico que todos compartimos como UNIDAD y parte del TODO que somos.
I always loved this song, it was so beautiful when I first heard it. Now learning the history behind the song, it just broke my heart. I feel your pain, and I pray those 19 girls may rest in peace, and I pray for their families and friends too.
todos los pajaritos d DIOS s quedan en sus niditos y los crese su madre no son pájaros moustruos demonios q matan alos q están en sus nidos y por mala suerte d los inosentes pajaritos les ponen aún maldito moustruo q los mata pajaro demonio
Loimata e maligi Toku loto fanoanoa Ko galo atu A fakapelepele Omai te fakamafanafanaga Solo te mae tenei Ko galo atu Na tamafine Faigata fakamalamalama Tino gafulu ma te toko iva Ave ai te lumanai A te atunuku Omai te fakamafanafanaga Solo te mae tenei Ko galo atu Na tamafine A fakapelepele Omai te fakamafanafanaga Solo te mae tenei Ko galo atu Na tamafine Loimata e maligi Toku loto fanoanoa Ko galo atu A fakapelepele Loimata e maligi
Na'poddong i lago-mu Let your tears fall Hågu låhyan taiminagof You are full of sorrow Pot ta malingu For we have lost Buyada pot ta adai Many of our loved ones Na'kemakemåtai i lutu Leave the sorrow dying Hinågua i piniti Wash out the pain Pot ta malingu For we have lost Ta famalao'an Our women Gue' duru para mamaisen It's hard to ask for Håfa lina'la-ñiha falaguaihon Why their life were stolen away Kon i mama'låhi nai With the courageous, thus I taotao diseha The people's hope Na'kemakemåtai i lutu Leave the sorrow dying Hinågua i piniti Wash out the pain Pot ta malingu For we have lost Ta famalao'an Our women
Wow, this was heartbreaking! I wasn't there, but the tone of this song seriously captures what happened as it happened. And when you watch the film, it's that same voice giving Moana a prophetic calling. Those nineteen young women will forever be immortalised by that film, as it's their song and the lady who sung it that began the whole mission.
Learned the lyrics in my teens. I am from Greenland in the arctic and my brother had a cd were this specific song was on. Still remember the words. First now I learn the great meaning of the lyrics. So powerful!
Before I even known the story behind the beautiful song, I cried all throughout the whole song, then when I discovered the history behind the song, it made me tear up even more, that heart wrenching feeling 🥺 No matter how many times I've listen this song , Tears still roll down my cheeks ❤️