Ретро Фолк Радио предлага едно уникално изживяване на своите слушатели. Тук е единственото място където може да слушате нон - стоп незабравимите чалга хитове от 90-те години, където и да се намирате по света.
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! How you can support Ukraine 🇺🇦 Сто Мерцедеса (Sto Mertsedesa) (перевод на Русский) Исполнитель: Tsvetelina (Цветелина) Песня: Сто Мерцедеса (Sto Mertsedesa) • 2 перевода Болгарский/Латинизация/+2 A A Сто Мерцедеса Друга ти залюби, а мене ме излъга. Първата обич погуби, сърцето ми изгоря. Замина, защо ме остави, сама с годините млади? Забрави, че още, че още съм твоя жена. Демократка станах, бате и свободна съм сега. На заплата не разчитам. Искам, искам чудеса. Сто мерцедеса да имам Сто, Сто.7 Сто години да ги карам, сто мъже да искат моята ръка. Нашето малко момиче, порасна
Согласен, очень нравятся болгарские песни. Ну и вообще, балканская музыка. Я в ее сторону никогда и не смотрел, но в конце 21 года, ни с того ни с сего решил послушать интернет радио станции по странам... и понеслась)
Tasi pesen ahh tasi pesen nikoi ama apsolutno nikoi neznai koi q pei tasi pesen.. ne e tasi liana koqto q pei mi moqta Skapa maika tova e neinata jestoka istoriq koqto e prejivqla Kato malko momiche i tasi pesen beshe hit 2012 godina tova e originalniqt Glas tuk maika mi pei i plachi hora neznae nikoi tova shte da badi kakto drugi isvesna no tq isbra semeistvoto si i dezata si da badi pri tqh a ne Isvesna!