Халун мендэ ахдүүс минь! Я напишу чтобы Вам было понятно. Сейчас наступило такое время когда Мы Буряты и Калмыки либо вернёмся к своим корням либо исчезнем как народ. Буриадуд возвращайтесь в сёла, занимайтесь скотоводством, изучайте и говорите на Родном языке, стойте друга за друга, помогайте. Дочерей не выдавайте замуж за чужаков ибо женщины это сердце народа. Воспитывая сына воспитываешь мужчину, воспитывая дочь воспитываешь народ. К сожалению мана Хальмгуд этого не понимают модет вы поймёте. Для меня лично Вы самый близкий народ! Ближе чем остальные Монголы.
Славяне принимают всех, кто без камня за пазухой! Мы открыты! И уважаем людей! Мы горды, что они хранят свой язык и обычаи! Уважаем их! Ибо самый преданный тот, кто род свой любит!
Перевод песни На этой большой земле Любовь матери бесценна От теплого взгляда матери Нет ничего лучшего На ладонях меня вырастевшей Судьбу мою прославила С чистыми, белыми мыслями Единственная моя мама... Песня восхлавляющая маму.