@@PrzczolaMcGNonLive tłumaczenie ma oddać to co chciał powiedzieć autor, a nie pisanie jakieś nowej pieśni, to albo nieumiejętność, niezrozumienie autora, albo napęczniałe ego. Wypowiadać się powinien ten, kto zna i kocha oryginalne wykonanie. To jeden z najwybitniejszych tekstów Wysockiego i mówi o swoim dzieciństwie które kochał.
Co to jest? Ten człowiek parodiuje a nie śpiewa. Po co wychodzisz na scenę? Jak chcesz śpiewać to drzyj morde do tych swoich widzów a nie do tego typu utworów
@@magorzatapapiernik5004no właśnie czyli jesteś śmieszna pisząc "gdzie podziali słuch?' to dość wymowne, nie sądzisz? To twoje zdanie, że inni którym się podoba nie mają słuchu. Zalatuje hipokryzją.