속도가 빠르는 것에 대해 불편 끼쳐서 죄송합니다 ㅠ 사실 실제로 원어민이 말하는 느낌을 살리기 위해 이런 속도로 올렸는데요ㅠ 혹시 더 천천히 듣고 싶시다면 재생속도를 0.75배로 시청하시는 것을 권장합니다^^ 시청해주셔서 정말 감사하고 앞으로 더 효율 있게 시청하실 수 있도록 노력하겠습니다!
잘 봤습니다! 3번 안녕히 주무세요를 곰방와라고 표현하셨는데 그냥 저녁 인삿말이라고 생각하면 될까요? 한국에서는 인사를 구분하지 않습니다만 안녕히 주무세요는 보통 Good night, 잘자요와 같은 의미로 쓰이니까 인삿말로만 하는건지 실제 잘자요라는 표현도 있는지 궁금합니다. 17번의 잘자요라는 표현이 있는걸로 봐서는 단순 자막 실수 같기도한데 저는 일본어를 잘 몰라서 궁금하네요.