Kedves Rácz Gabriella! Tudom ajánlani a Dimash csatornáján lévőt (ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8OykJQ_mOBI.html). Ott kiválaszthatja a több fordítás valamelyikének auto-magyar feliratozását. Az oroszt leszámítva angolból készültek. A magyart nem készítettem el, mert a kazak leirata nem áll rendelkezésemre, és az orosz ill. angol szinkrontolmácsolás - természetszerűleg - nem a legpontosabb. Annyi időt pedig nem tudok rászánni, hogy összevessem az angolt, oroszt és az elhangzott kazakot, ami alapján kiegészíthetném, pontosíthatnám.
Kedves @@ilonajaksits8443 nem elég, hogy örömkönnyek törnek föl belőlem Dimasht hallgatva, de hogy még magyarul is olvashatom a szövegét sok dalnak, teljesen odáig vagyok, nagyon hálás vagyok a fordításért, nem tudok betelni Dimashsal! Köszönöm! ❤
@@gabriellaracz-fodor1740 Dimash-t az énekelt és mondott szövegekkel együtt lehet csak megérteni. Ez persze nem vonatkozik néhány, főleg az utóbbi években keletkezett angol és orosz nyelvű számára.
Szeptember (13-án és) 14-én Asztanában lesz koncertje. A 14-eire még kapható jegy. Számunkra kényelmes egy budapesti koncert, de a hazai koncertjei megismételhetetlenek. (Tapasztalatból mondom.) Otthon minden a rendelkezésére áll. Most is valami nagy dobásra készül; már csak a kivetítő is gigantikus, 84×18 (!!!) m-es lesz. Szóval... érdemes meggondolni: még nem késő "benevezni" a szeptember 14-ei asztanai koncertjére; lehet csatlakozni magyarokhoz is.
Не понимаю по казахски но Благодарю того кто выложил это видео.. Слышать, видеть, знать о Димаше это какой-то кайф!!.Благодарю Бога что подарил Земле такую Душу как Димаш!! 💛 💛 💛 💛 💛 💛 💛 🌈💖💖💖💖💖💖💖💐💐💐💐☀️☀️✨✨✨✨✨✨✨
Рекомендую посмотреть на канале Димаша, здесь: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8OykJQ_mOBI.html Там есть 90-95% русские субтитры, пусть и не полные и не самые точные.
Бiз бакыты адам мыз, уйткени бiздiн мезгiл де Кудай Аллаh тагала бiзге мынандай баланы берген, тарихта болмаган. Димашжан аркылы буткiл ел танып ею келятыр бiздiн казактын жан жагынан. Тек тiл козден аман жур жаным! 🙏❤😘
@@Hanh-Solo nézd a szemét lefelé néz egy súgógépre, és hosszabb szavakal elég tagoltan mond, ahogy próbálja kiolvasni. a kiejtése azért jó mert a kazakh nyelv közelebb áll a magyarhoz kiejtésben mint pl az angol.
La traducción al español fue hecha por Elsa Patricia Medina, quien también la hacía para los videos del canal YT de Dimash. Las demás traducciones (a excepción de la inglesa, húngara y rusa) fueron realizadas por los miembros de este equipo, por lo que también les agradezco aquí. Gracias a ellos.
Csodálatos volt hallani azon a gyönyörű hangján a magyar szavakat, nekem különösen tetszett a "bennetöket" mert Szögedi vagyok :D Köszönjük Ilona az angol fordítást
Csodálatos volt hallani ezeket a gyönyörű mondatokat Dimashtól!Sokszor hallgattam már, annyira boldog vagyok hogy magyarul köszöntött bennünket,felemelő èrzès ! Köszönöm szèpen a fordîtást!❤️
Fantasztikus vagy Ilona! Köszönöm a sok munkát, amit a fordításokba fektetsz! 🙏🥰 A koncert felejthetetlen volt! Az a hatalmas Szeretet energia, ami körülvett Bennünket leírhatatlan! ♥️ Remélem, lesz még alkalmam elmenni egy újabb budapesti koncertjére, mert egyszer látni, hallani élőben kevés! 🥰
Köszönöm. Igen, akik Dimash-t érzik és az üzeneteit értik, kicsit ők is olyanná válnak, mint ő maga. Érdemes készülni egy hazai koncertjére is; ami Almatiban volt, hát... arról is lehetne mesélni. Ez a budapesti viszont bensőségesebb volt.
Köszönjük szépen Ilona a fordítást! Dimash olyan szépen beszélt magyarul, hogy tökéletesen lehett érteni a köszöntését. Sajnos amikor angolul beszélt beszélt és azt hiszem kazahul is még egyszer, azt nem feliratozták és nagyon sokan nem értettük mit mond csak sejthető volt.