На этом канале мы тренируемся говорить на французском языке, доводим речевые конструкции до автоматизма, привыкаем использовать в речи новые слова и выражения.
Большое спасибо! Было бы лучше сначала показывать фразу на русском и дать немного времени самому подумать как ее перевести, затем перевод с озвучкой. 😊🌷🌷🌷
Спасибо, столько новых слов записала.Вечно попадается где-то не понятно что это.Так хорошо прподали материал.Вот смотришь новости, как баран , столько слов таких не знаешь😂
Спасибо Вам большое! Удобно! Было бы ещё хорошо, если сначала отдельную фразу медленно говорят, чтобы услышать все слоги в сложных словах, а второй раз с обычной скоростью
"Plusieurs" (несколько) уже подразумевает неопределённое количество и не требует использования артикля. Во французском языке, когда мы используем выражения, такие как "plusieurs" или "quelques" (некоторые), артикль перед существительным не ставится. J'ai vu plusieurs films. - Я посмотрел несколько фильмов. Elle a acheté quelques cadeaux. - Она купила несколько подарков.