Men o sevgini 4il bundan qabak itrdim üreyim elede paparça çünki sevgi ele bir şeydki onu dildən deyə bilmirsən allah hec kimə belə dert göstermesin💔😭😭😭😔😔
Anana sor mahninin özünü amk azerisi Türkiye'de bu şarkıyı bu Fenerbahçe kullandı ve kullanır. galatasaray gol müziği olarak i will survive kullanır mesela o şarkı gs için yazılmadı ama gsnin gibidir çünkü özdeşleşmiştir ama sen ne anlarsın amk eziği
Evlenirken dinlediğim sözüm söz dediğim,ama hakaretlere iftiralara bulastigim bir şarkı.... Keşke şarkı gibi olsaydı,ama ne ,herkes şirk kosmakta.... Alina sürülmedik pislik kalmadı!!! Yolu açık olsun 🤲🏻🙏🏻☝🏻
İçim gitti eskisi gibi ayrı bi sevinç yaşattı, ses tellerinin titremesini kendi ses tellerimde hissettim ilk dinlediğim zaman ki gibi. Vayh be muazzez abla varol
I enjoyed reading the comments. It would have been nice if the English translation was also displayed on the screen. This translation will be a source of more publicity for poetry, singers, musicians. Can anyone share this poetry written in Azeri language. Or can you translate it to English?