Translation (from Rabindranath Tagore's poem "Stream of Life"): The same stream of life that runs through my veins night and day runs through the world and dances in rhythmic measures. It is the same life that shoots in joy through the dust of the earth in numberless blades of grass and breaks into tumultuous waves of leaves and flowers. It is the same life that is rocked in the ocean-cradle of birth and of death, in ebb and in flow. I feel my limbs are made glorious by the touch of this world of life. And my pride is from the life-throb of ages dancing in my blood this moment.
Estoy en momentos difíciles pero siempre me viene está canción a mi mente porque como dice la Biblia lo que es imposible para los hombres es posible para Dios
When it comes to the Golden Globes and the Oscars, the songs are horrible. Except Paul's. They give Elton Oscars, not Paul. The last Oscars win for Elton, the song was trash. Unreal.
Aparte de ser una súper virtuosa, la soprano inca Yma Sumac debería ser declarada símbolo del feminismo latinoamericano, ella fue una visionaria, una pionera en la fusión de la música y una pionera en difundir la infidelidad de su marido (el maestro Vivanco) en los años 50 en vivo y en directo, pues no había RU-vid, TikTok ni Facebook. Algo totalmente contrario Al símbolo latinoamericano del feminismo actual, la pintora de ascendencia alemana Frida Kalo, quien era sumisa a su marido.
Hace muchos años este himno sonó en mi vida e hizo lo imposible para mi, ahora hará lo imposible para mi esposo, lo se, estoy segura,pprque nada es imposible para Dios