This is the choice of whether wanting to play the whole piece smoothly without any interruption but will not be remembered after this or being playfully interrupted but will be remembered by/left an impression to audiences for a very long long time after the performance. 😂
Portanto, a citação é de Fernando Birri, e não de Eduardo Galeano. Galeano citou Birri e, sem querer, acabou ficando conhecido como o autor apócrifo da frase. Gratidão a Galeano, que expôs à luz a pensata de Birri.
The level of concentration this lady had to achieve to perform this difficult piece without laughing is admirable. I don't think many could have done it. He does everything to confuse her. It is hilarious. Two geniuses. By the end, I guess, she decided to end the suffering and went as fast as she could. But it is really fun. I just read that she considered these minutes as the most challenging performance of her entire career by far.