Lyrics italian/english Whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa Ehi, ehi Whoa, whoa Se sei un amante, dovresti saperlo If you're a lover, you should know I momenti solitari diventano solo più solitari The lonely moments just get lonelier Più a lungo sei innamorato che se fossi solo The longer you're in love than if you were alone I ricordi si trasformano in sogni ad occhi aperti, diventano un tabù Memories turn into daydreams, become a taboo Non voglio avere paura I don't want to be afraid Il più profondo che vado The deeper that I go Mi toglie il fiato It takes my breath away Cuori teneri, anime elettriche Soft hearts, electric souls Cuore a cuore e occhi a occhi Heart to heart and eyes to eyes Questo è un tabù? Is this taboo? Tesoro, abbiamo costruito questa casa sui ricordi Baby, we built this house on memories Scatta la mia foto adesso, scuotila finché non la vedi Take my picture now, shake it 'til you see it E quando le tue fantasie diventano la tua eredità And when your fantasies become your legacy Promettimi un posto nella tua casa dei ricordi Promise me a place in your house of memories Whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa Ehi, ehi Whoa, whoa Ti penso di tanto in tanto I think of you from time to time Più di quanto pensassi More than I thought I would Eri troppo gentile e io ero troppo giovane per saperlo You were just too kind and I was too young to know Questo è tutto ciò che conta davvero That's all that really matters Sono stato uno sciocco I was a fool Tesoro, abbiamo costruito questa casa sui ricordi Baby, we built this house on memories Scatta la mia foto adesso, scuotila finché non la vedi Take my picture now, shake it 'til you see it E quando le tue fantasie diventano la tua eredità And when your fantasies become your legacy Promettimi un posto nella tua casa dei ricordi Promise me a place in your house of memories Whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa Ehi, ehi Whoa, whoa Quei pensieri sugli amanti del passato mi perseguiteranno sempre Those thoughts of past lovers, they'll always haunt me Vorrei poter credere che non mi faresti mai torto I wish I could believe you'd never wrong me Allora mi ricorderai nello stesso modo in cui io mi ricordo di te? Then will you remember me in the same way as I remember you? Tesoro, abbiamo costruito questa casa sui ricordi Baby, we built this house on memories Scatta la mia foto adesso, scuotila finché non la vedi Take my picture now, shake it 'til you see it E quando le tue fantasie diventano la tua eredità And when your fantasies become your legacy Promettimi un posto Promise me a place Tesoro, abbiamo costruito questa casa sui ricordi Baby, we built this house on memories Scatta la mia foto adesso, scuotila finché non la vedi Take my picture now, shake it 'til you see it E quando le tue fantasie diventano la tua eredità And when your fantasies become your legacy Promettimi un posto nella tua casa dei ricordi Promise me a place in your house of memories Whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa Ehi, ehi Whoa, whoa Nella tua casa dei ricordi In your house of memories Ehi, ehi Whoa, whoa Promettimi un posto (whoa, whoa) Promise me a place (whoa, whoa)
ringraziatemi dopo 😉🫶🏻🫶🏻 La mia vita è piena di problemi E io mi ci butto a capofitto Queste giornate piene di impegni Dovrei imparare a seguire il ritmo Giro in auto, mi muovo da solo Senza mezzi, è meglio, anzi, peggio Gli immigrati rubano il lavoro Gli italiani rubano il parcheggio In ufficio il mio capo mi tratta come se non mi avesse visto mai prima Che mi chiama Riccardo ma sono Fabrizio, così perdo pure autostima Si lamenta e dice: "Troppe tasse, devo licenziarti, addio, ci vediamo" Servirebbe qualcuno che salvi il paese, così potrei vivere in pace, speriamo In giro che succede? Vi faccio vedere come si fa Santa immaginazione, ho perso le chiavi della città Magiche le elezioni, a fare promesse siamo i campioni Passo l'inverno a tenervi buoni Cerco l'estate quaggiù in città E allora sì, propaganda, propaganda Non c'è più niente che mi manca E allora sì, propaganda, propaganda La risposta ad ogni tua domanda Finalmente qualcuno che parla per me Che sa quello che provo Finalmente qualcuno che pensa alla gente E che mi dà un lavoro Che promette di farmi dormire tranquillo In tutte queste notti Finalmente qualcuno che mi sembra onesto In mezzo a tanti corrotti Qualcuno che mi assomiglia Che in TV parla la mia lingua Che difende tutti quei valori Italiani, tipo la famiglia Uno come me che non se la tira Che rispetti come chi ha la divisa Anche se l'Italia l'ha un po' divisa Attenzione, guarda, eccolo, arriva Evviva In giro che succede? Vi faccio vedere come si fa Santa immaginazione, ho perso le chiavi della città Magiche le elezioni, a fare promesse siamo i campioni Passo l'inverno a tenervi buoni Cerco l'estate quaggiù in città E allora sì, propaganda, propaganda Non c'è più niente che mi manca E allora sì, propaganda, propaganda La risposta ad ogni tua domanda Sono passati degli anni e tutto è ancora uguale a prima Sono sempre senza lavoro e sempre con meno autostima Accendo la tele, un politico parla, sembra interessante, ascoltiamolo un po' Fa mille promesse, la gente lo guarda, sicuro alle prossime lo voterò E allora sì, propaganda, propaganda Non c'è più niente che mi manca E allora sì, propaganda, propaganda La risposta ad ogni tua domanda Ma che occhi grandi che ho (oh-oh) Che bella felpa che ho (oh-oh) Che bel sorriso che ho (oh-oh) Non mi puoi dire di no (oh-oh) E allora sì, propaganda, propaganda Propaganda, propaganda