It will be difficult to translate this song because it is in the Egyptian dialect and it must be translated into Classical Arabic first so that it is not distorted in Google Translate. Also, the Egyptian terminology differs from Classical Arabic and it will be difficult to translate it to my country. I will try anyway 🙂 Translation: The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else “She means that she even likes to hear words of welcome from him.” When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer “She means she doesn’t sleep thinking about him and her love for him.” The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily .. The lover of my years, between him and me ah Lily Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination I apologize if there are any distortions. It is a Google translation, so it is not very accurate. Leave a like because I am very tired 🙂💔
I am a Spanish speaker from Honduras and I can assure you that this is not the correct translation, although the literal translation may still be a bit explicit you have to keep in mind that it is a song that uses a lot of slang and the meaning changes a lot when you know Spanish, so that you are calmer I can assure you that the song in Spanish is a romantic song that talks about a girl and how much she loves it. The boy who sings likes it, of course all said with street slang
It will be difficult to translate this song because it is in the Egyptian dialect and it must be translated into Classical Arabic first so that it is not distorted in Google Translate. Also, the Egyptian terminology differs from Classical Arabic and it will be difficult to translate it to my country. I will try anyway 🙂 Translation: The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else “She means that she even likes to hear words of welcome from him.” When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little The words of love in his eyes are more beautiful than songs With two words of welcome, I become someone else When he leans, my heart leans with him I will redeem him with my eyes and my whole life, not a little Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer “She means she doesn’t sleep thinking about him and her love for him.” The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Oh my soul, go with him and get lost in his beauty He covets the magic of life, his beauty is unnatural The moon in his eyes became jealous A smile is the sun that shines during the day Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily .. The lover of my years, between him and me ah Lily Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination Lily, oh Lily, oh Lily Oh Lily, oh Lily, from love my night has become longer The lover of my years, between him and me, is one step, my heart, not an imagination I apologize if there are any distortions. It is a Google translation, so it is not very accurate. Leave a like because I am very tired 🙂💔