Seeing the CFCF van at ~3.30 reminds me of Channel 12 TV in Montreal back then. I also used to go to Man and His World which is what became of Expo 67 held the year before this. I was 10-11 years old at the time this film was recorded.
Thankfully not as crowded today... 😁 Can't even walk an inch without some Bamboolze bumping into you, thinking they own the sidewalk !!🤬😡 And our Useless Montreal Mayor PLANTE destroying Montreal bc she has no idea what she's doing !!
I visited Montreal on 3 occasions. My first visit was in 1989 and it was my first experience with East Coast weather. This film was done around late spring and the weather becomes warm and humid. It didn't bother me at all being my ancestry is Southern European. They have extreme weather and I am in a way use to it.
J,avais 20 ans a l,epoque. Tous adoraient le centre-ville, tel que le chantait Petula Clark ! Seuls les touristes s,extasient maintenant devant les charmes de Montreal. Les Montrealais de souche fuient cette ville pour la banlieue, ou mieux, la campagne.
Effectivement, la direction de Montréal nous a envoyé un message clair : "on veut pas vous voir avec vos voitures " alors j'y vais seulement lorsque que je n'ai aucun autre choix. Je vois pas pourquoi j'irais dépenser mon argent ou je ne suis pas bienvenue. Joliette c'est parfait pour moi.
Wow! Nice views. It's still a nice town. Some obvious differences are there's no slob culture in the shots and still tons of English signage all over the place.
ENGLISH TRANSLATION FOLLOWS Cool. J’avais deux ans. J’ai vu tout ceci mais évidemment je ne peux pas me rappeler. J’adore tout ces vieux films, surtout en couleur. Beaucoup est encore exactement pareille. J’ai reconnus Metcalfe, Sté-Catherine, Guy, Dorchester (aujourd’hui René Lévesque)..……… La plupart des gens qu’on voit sont malheureusement décédés aujourd’hui. Merci ! SINCE I’M BILINGUAL - AS SO MANY OF US IN MONTREAL ARE - I WILL TRANSLATE. Cool. I was two. I saw all of this but obviously don’t remember. I love all these old films, especially in colour. Much of it is exactly the same today. I recognized Metcalf, Ste-Catherine, Guy, Dorchester (now René Lévesque)…..….. Most of the people we see are unfortunately now deceased. Thank you
C´est quoi les chiffres qui défilent, logos et autre bidules qui gâchent l´image ? La seule chose que je retiens est l´état du pavage et des trottoirs sous le maire Jean Drapeau, un visionnaire de la métropole Canadienne de l´époque, remplacé depuis par des.... et Montréal aujourd'hui agonise avec ses infrastructures en ruines. Visiteurs bienvenues. Trous, bosses, fissures, cônes de travaux qui s´éternisent. Le déclin des visionnaires qui lui ont succédés.
I was 18 years old then, grew up in Montreal and now live in the UK.....Montreal was the best and still is in my view..Old guy now, but what memories..!
Memories Memories Almost forgotten (3:29 in the video CfCf-Tv van) 1968 I was working for CfCf-Tv where at time I drove that van .Then tv was live where a team of enthusiasm man and woman was eager to discover the world it's city and share it with Montrealers Now in my seventy I truly can say These where the good old days. Thanks
Did you know anyone named Angelo Biello ? He worked at CFCF and was a cameraman. He was married to my sister's best friend. Passed away at a young age from cancer.
I remember when Gord Martineau smoked a cigar last night on air at CFCF try doing that in Toronto 45 years ago would have been busted! Bumped into Gord decades later and told him I remembwr the cigar he laughed
Surreal seeing signs in English in downtown. Nowadays when I visit, the signage is so unilingually French but I guess that's what the people want. Just hard for tourists to navigate, oh well. Glad to have google translate apps.
Avez-vous remarqué, pas de travaux de construction dans les routes et pas de nid de poules... il y en avait pas de corruption à l'époque comment maintenant. Ça mets du matériel cheap, ça charge cher et ça cause des nid de poules à chaque année pour avoir à réparer à chaque année.
J'ai regarder la vidéo pour voir les automobiles du temps.Chaques voitures est identifiables, marque année modèle !!! Aujourd'hui, elles sont toutes pareilles !!!😭EUARKK!!!👎😢
I was 5 years old when this film was taken and does it bring back memories. Looking for my dad in these films of a by gone era but just wishful thinking. Now living in LA for the last 49 years as I always wonder how life would have been different if we didn’t move to Cali. I am still a Montrealer till the day I no longer walk this earth.
I was 9 when this was taken. Always watching these kinds of vids for a glimpse of my life as it was. Hoping to see my slice of life back then that I so cherish. Nothing so far. But these satisfy enough. I agree with you 100% my friend. I moved to western Canada. My body lives there now. But my soul is still back there. In my Montreal.