I don’t know enough about French to comment on the diction, but everything else was amazing. The singers were so animated and even looked at each other while performing sometimes. Not stiff at all but still accurate.
Sono arrivato ad ascoltare questa canzone leggendo il libro di Nell Kimball. Lei e le sue amiche che lavoravano in un bordello di Saint Louis cantavano questa canzone nelle sere in cui si faceva baldoria. Pochi anni dopo irruppe il Jazz e Stephen Fosetr passò nel dimenticatoio... Bravissimi i ragazzi e la maestra della corale.
MAMANI ‘OKU FAKA’OFA HONO TALANOA ‘E HE FOLOFOLA HE FONONGALOA KI HE MALA’IA MOLE ‘A E LELEI LAU HOTAU FA’A LOTU PEA MO E ‘AVE’AVE KA KO SISU NA’E FAKALAVE KI HE HIA NA’E PAU KI HE MATE TAU ATU ‘A E FAKAMALO KI HE ‘OFA ‘A E ‘OTUA ‘ONE HIFO KI FONUALOTO KO IA HOTAU HAO’ANGA (x2) KALISITIANE KE TOKANGA KI HE ANGA ‘O ‘ETAU FONONGA HE KO MAMANI FAINGATA’A KO E HA HA ME’A TE TAU FAI KO E LOTU PE MO E ‘AUKAI KO E MA’U’ANGA ‘O E TAPUAKI (x2) SIASI ‘OE ‘OTUA (‘OTUA) NOFO MO KE TOKANGA (TOKANGA) HE ‘OKU TAU FONONGA (FONONGA) HE MAAMA FAINGATA’A (GATA’A) TA KOE HA HA ME’A (ME’A) TE TAU HAO KI ‘AI (KI ‘AI) KOE LOTUNI PE (PE…) TE TAU HAO KI ‘AI