Also note the lyrics were written and sung by Sally Stevens. As a professional, yet not famous session vocalist, her name does not appear in the credits. After 50 years, I finally found this out from reading the Dec-2022 issue of American Motorcyclist. During her career she did back up vocals for Elvis Presley, Frank Sinatra, Sonny & Cher, Dean Martin, Andy Williams, Nat King Cole, Neil Diamond, Wayne Newton & others. She also sang on many TV shows including; The Simpsons, The Smothers Bros, Carol Burnett show, Love Boat, Happy Days - and movies; Jaws, Indiana Jones, Planet of the Apes, so all of us reading this have most likely, unknowingly heard her voice in other venues. Quite interesting is that she had never ridden a motorcycle alone, only as a passenger. When this project came up, she asked her brother, who owned a bike, to again take her riding so she could "feel the experience, understand the details, and have the thoughts" to put the words on paper. At this time, 12/2022, she is still alive & well, living in LA, aged 83.
For 50 years I wondered who the vocalist was!!! My December issue of American Motorcyclist magazine has an article all about the writer and singer who is Sally Stevens. She touched millions of us. My eyes still tear up a bit when On Any Sunday comes to an end. I might put it in my will that it has to be played when they sprinkle my ashes.
"I only want you to be happier.... I only need you, til I cum..." been singing it like this since I was 14 and first found these guys lol. Thanks Fallon, you used to be a good guy.
still a young person discovering this world, but i'm really glad my dad showed me this movie. despite being a senior, he still acts as young as he did when this movie came out. glad to see other people who enjoy and remember this masterpiece.
I remember going to see this movie as a young kid. It was very cool, and it was all the buzz in elementary school for a little while. And then "Evel Knievel" came out. On any what, now...?
自分用 家を持たず走り続ける 彼のバイクの色は オレンジとブルー あたり前のように 彼のバイクには バックギアはない バックギアはない 前にしか走らないぜ I say"no", He says"yes" I say"right", He says"wrong" ケンカは全然なりそうになくて I say"no", He says"yes" I say"right", He says"wrong" Nothing but a peace sign, DREAD RIDER バックミラーに映る景色は 楽しかった昨日 目の前に広がる世界は 思い通りの今日 終わりのない行き先には ガソリンはあっても銃はないぜ I say"no", He says"yes" I say"right", He says"wrong" プレッシャーは全然感じさせないで I say"no", He says"yes" I say"right", He says"wrong" Nothing but a peace sign, DREAD RIDER 空を飛ぶあのワシより高く あの木の根よりずっと奥深く 母より優しく 父より強く 強く 強く・・・ I say"no", He says"yes" I say"right", He says"wrong" 何か感じさせようとしてるみたい I say"no", He says"yes" I say"right", He says"wrong" Nothing but a peace sign, DREAD RIDER 今はすでに走り去って行った まだアツいタイヤの跡を 恋人たちが挟んで歩いてく ずっと歩いてく 忘れないぜ 彼のバイクの "THANK YOU"って書いたステッカー I say"no", He says"yes" I say"right", He says"wrong" 彼の走る道が見えるみたい I say"no", He says"yes" I say"right" 空を飛ぶあのワシより高く あの木の根よりずっと奥深く 母より優しく 父より強く 強く 強く・・・
まばたきをした瞬間に Mabataki wo shita shunkan ni 見落としてた miotoshiteta 輝きとため息が kagayaki to tameiki ga 残像となって臭いを残す zanzo to natte nioi wo nokosu The shine and sigh that I missed at the moment when I blinked become the afterimage and leave the smell. 繰り返す その過ちを認めるか Kurikaesu sono ayamachi wo mitomeru ka 言葉で塗り固めて 白を黒と言うか kotoba de nurikatamete shiro wo kuro to iu ka さあ 今ここを旅立つのは勇気がいるぞ Saa ima koko wo tabidatsu no wa yuuki ga iru zo ドアを開け 空気をいっぱいに吸って Doa wo ake kuuki wo ippaini sutte さあ 今ここを旅立つため 心を決めろ Saa ima koko wo tabidatsu tame kokoro wo kimero ドアを開け 一歩踏み出せ Doa wo ake ippo humidase Do you admit to the repeated mistake or tell a bunch of words and call white black? Come on, it takes courage to depart here now! Open the door and breathe in the air. Come on, decide your mind to depart here now! Open the door and take a step. まばたきをした瞬間に Mabataki wo shita shunkan ni 見落としてた miotoshiteta 輝きとため息が kagayaki to tameiki ga 残像となって臭いを残す zanzo to natte nioi wo nokosu The shine and sigh that I missed at the moment when I blinked become the afterimage and leave the smell. さあ 今ここを旅立つのは勇気がいるぞ Saa ima koko wo tabidatsu no wa yuuki ga iru zo ドアを開け 空気をいっぱいに吸って Doa wo ake kuuki wo ippaini sutte さあ 今ここを旅立つため 心を決めろ Saa ima koko wo tabidatsu tame kokoro wo kimero ドアを開け 一歩踏み出せ Doa wo ake ippo humidase Come on, it takes courage to depart here now! Open the door and breathe in the air. Come on, decide your mind to depart here now! Open the door and take a step forward. 夜はいつも 忍び足で来るなんて Yoru wa itsumo shinobiashi de kuru nante 早く朝焼けを迎えるため hayaku asayake wo mukaeru tame 急いでいるさ 急いでいるのさ isoideiru sa isoideiru nosa 朝焼けのため asayake no tame The night always come with a sneak foot, in order to see the sunrise early it is in a hurry. It is in a hurry in order to see the sunrise colors. さあ 今ここを旅立つのは勇気がいるぞ Saa ima koko wo tabidatsu no wa yuuki ga iru zo ドアを開け 空気をいっぱいに吸って Doa wo ake kuuki wo ippaini sutte さあ 今ここを旅立つため 心を決めろ Saa ima koko wo tabidatsu tame kokoro wo kimero ドアを開け 一歩踏み出せ Doa wo ake ippo humidase Come on, it takes courage to depart here now! Open the door and breathe in the air. Come on, decide your mind to depart here now! Open the door and take a step forward.
まばたきをした瞬間に Mabataki wo shita shunkan ni 見落としてた miotoshiteta 輝きとため息が kagayaki to tameiki ga 残像となって臭いを残す zanzo to natte nioi wo nokosu The shine and sigh that I missed at the moment when I blinked become the afterimage and leave the smell. 繰り返す その過ちを認めるか Kurikaesu sono ayamachi wo mitomeru ka 言葉で塗り固めて 白を黒と言うか kotoba de nurikatamete shiro wo kuro to iu ka さあ 今ここを旅立つのは勇気がいるぞ Saa ima koko wo tabidatsu no wa yuuki ga iru zo ドアを開け 空気をいっぱいに吸って Doa wo ake kuuki wo ippaini sutte さあ 今ここを旅立つため 心を決めろ Saa ima koko wo tabidatsu tame kokoro wo kimero ドアを開け 一歩踏み出せ Doa wo ake ippo humidase Do you admit to the repeated mistake or tell a bunch of words and call white black? Come on, it takes courage to depart here now! Open the door and breathe in the air. Come on, decide your mind to depart here now! Open the door and take a step. まばたきをした瞬間に Mabataki wo shita shunkan ni 見落としてた miotoshiteta 輝きとため息が kagayaki to tameiki ga 残像となって臭いを残す zanzo to natte nioi wo nokosu The shine and sigh that I missed at the moment when I blinked become the afterimage and leave the smell. さあ 今ここを旅立つのは勇気がいるぞ Saa ima koko wo tabidatsu no wa yuuki ga iru zo ドアを開け 空気をいっぱいに吸って Doa wo ake kuuki wo ippaini sutte さあ 今ここを旅立つため 心を決めろ Saa ima koko wo tabidatsu tame kokoro wo kimero ドアを開け 一歩踏み出せ Doa wo ake ippo humidase Come on, it takes courage to depart here now! Open the door and breathe in the air. Come on, decide your mind to depart here now! Open the door and take a step forward. 夜はいつも 忍び足で来るなんて Yoru wa itsumo shinobiashi de kuru nante 早く朝焼けを迎えるため hayaku asayake wo mukaeru tame 急いでいるさ 急いでいるのさ isoideiru sa isoideiru nosa 朝焼けのため asayake no tame The night always come with a sneak foot, in order to see the sunrise early it is in a hurry. It is in a hurry so as to the sunrise colors. さあ 今ここを旅立つのは勇気がいるぞ Saa ima koko wo tabidatsu no wa yuuki ga iru zo ドアを開け 空気をいっぱいに吸って Doa wo ake kuuki wo ippaini sutte さあ 今ここを旅立つため 心を決めろ Saa ima koko wo tabidatsu tame kokoro wo kimero ドアを開け 一歩踏み出せ Doa wo ake ippo humidase Come on, it takes courage to depart here now! Open the door and breathe in the air. Come on, decide your mind to depart here now! Open the door and take a step forward.