It’s the original Celtic language of Britain and England before the Saxons invaded in 440 AD. It’s forebear is the language of the whole of Western Europe before the Romans conquer the celts.
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi, Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri; Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mâd, Tros ryddid gollasant eu gwaed. Gwlad, Gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad, Tra môr yn fur i'r bur hoff bau, O bydded i'r heniaith barhau
I am New Zealand born. my beautiful grandfather and grandmother on my Mum's side were Welsh.They were from Anglesea in North Wales. I have always wanted to learn how to sing Land of my fathers in their memory. This reminds me such much of them both , as well as the welsh ballad ""Myfanwy"" , as that was my beautiful nana's name
I have never ever heard The Welsh National Anthem, sound sol beautiful as you #ElinTomos had sung it, in the authentic Welsh distinct Dialect, with that rrrrr rapid role of the 'r' s. And I hope we hear your voice again, do justice to the Welsh Anthem, in stages around the world. It sure beats English pronunciation of Welsh. "May God bless your path, in Christ Jesus, the Risen Lord. Amen! "
It's Toby Faletau and he doesn't always sing, sadly... he's representing Wales as he moved there when he was 7 and has spent almost all of his life there. He's a bit like the Vunipola brothers or Tuilagi playing for England: he has dual nationality
As a first language Welsh speaker, she sings the anthem so horrible and can't pronounce the words properly. And it's Old Land of My Father's, not "Land Of My Father's"
I am a sturdy Springbok supporter. However, the singing of the Welsh anthem by this lady gives me goose bumps. What a lovely voice and sung with so much passion.
That man right there at 1:38 best summed it up. Emotionally and Beautifully sung instead of just singing the words and shouting it out which got me in tears and i am from Fiji!
She can't pronounce the words properly. Saying that she is from South Wales, which is and always has been an English enclave. Gwynedd am byth! De Cymry nothing but traitors.
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi, Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri; Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mâd, Tros ryddid collasant eu gwaed. CHORUS Gwlad, Gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad, Tra môr yn fur i'r bur hoff bau, O bydded i'r heniaith barhau.