I'm Atsuko🌸Welcome to my channel! 😘 The voiceovers on this channel are recorded using my voice. No voice changers or speech-reading software is used so you can learn natural Japanese! I'll guide you through Japanese language learning with ease and clarity. Join me as I talk about various things at a comfortable pace, allowing you to practice easily. These videos can be used regardless of your level, so beginners and advanced students alike are welcome. Aside from learning the language, discover valuable insights into Japan as well. Subscribe now and let's embark on this journey together, enhancing your skills and exploring Japan's wonders!
こんばんは! sang pemimpiさん!😆 Terima kasih telah menemukan saluran saya dan meninggalkan komentar. Saya senang bisa membantu dengan studi bahasa Jepang Anda! Teruslah berusaha dan lanjutkan belajar bahasa Jepang. Dan ketika Anda datang ke Jepang, nikmati berbelanja di toko serba ada!\(^o^)/
このビデオは以前(いぜん)公開(こうかい)したものの内容(ないよう)がいくつか抜(ぬ)けていたため作(つく)り直(なお)したものです This video has been remade because some content was missing from the previously published version. 이 비디오는 이전에 게시된 버전에서 일부 내용이 누락되어 다시 제작되었습니다. 這部影片因為之前發佈的版本缺少了一些內容,所以重新製作了。
PSA: this channel is nothing but AI generated slop. Don't waste your time, since the voice and subtitles are not accurate. I mean can you really trust a channel that has to emphasize they are not using a voice recording software? Lmao also take a look at the thumbnails...more AI. It is probably ran by some man in his mother's basement.
こんにちは! Khlynovsky-san!😁 Спасибо за ваш приятный комментарий! Я рада, что мое видео оказалось вам полезным. Практикуйте свои разговорные навыки и наслаждайтесь шопингом, когда приедете в Японию!🛒😆🙌❤
おはようございます! Charlesさん🥰 Was one of the unexpected words the ice cream shop, Baskin-Robbins? Most Japanese people wouldn’t recognize the company if you called it Baskin-Robbins🤣 I’m looking forward to your email!❤❤ Atsuko
@@NihongAudioLounge そうは思いません。あつこさんはぺら々な英語を話せます。No way that I can speak better Japanese than your English. You speak fluent English, but my Japanese is simple and elementary. Catch you later.
こんばんは!tankeryy_Japaneseさん!Thank you for challenging yourself with the listening! If you'd like, try adjusting the playback speed in the settings. Once you can understand everything in this video, your Japanese will be at a level where you can comfortably live in Japan. So don't worry if you can't catch everything right now! Just practicing the conversation parts is a great start. 日本語を勉強してくれてありがとう!🥰
The session covered the evolution of Japanese fashion, from traditional kimonos to modern street styles, and highlighted the influence of Japanese culture on global trends. Perfect for anyone looking to deepen their understanding of fashion in Japan while improving their listening skills! I love Japanese brands and it's nice to learn a bit of history and also learn different types of Japanese style and measurement! Thank you very much Atsuko-san for this comprehensive listening video!
こんばんは!Anthonyさん!Thank you as always for your wonderful comment! I'm glad to hear that you love Japanese brands, and I'm happy I could share some history and style insights with you. If there's anything else you'd like to learn or if you have any questions, please feel free to ask.😆
Yusuf Büyükceさん!おはようございます。日本語を勉強してくれてありがとう😆このビデオは特にレベルを考えて作っていないため、N5からN2レベルの文章が混ざっています😅でも、ふだん日本人がよく使うフレーズで作っています。(特に会話練習のところ)なので、時間があるときにでも、何度も聞いて練習してみてください😉以下のビデオは基本的な日本語でつかっています。 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-gRQ-kVTm1ho.html ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-lEThTbTpJos.html
ElenaEkanatha Petrovaさん!こんばんは!!Thank you for your comment! In Japan, we even have an onomatopoeia that represents the sound of a peach floating down a river! It’s expressed as "donburako, donburako.🍑💦" Well, we don't really use this word often, though!😁
@@NihongAudioLounge Onomatopoeia and aizuchi.. it might look like small things But I think it's better don't underestimate it when you learn Japanese. Thank you for this amazing representation 本当にありがとうございます。
@@elenaekanathapetrova2282 Indeed, aizuchi is also important! I think Japanese people use aizuchi more frequently than people from other language groups. こちらこそ、ビデオを見てくださってありがとうございます🥰🥰
The visuals paired with the sounds really bring the words to life, making it so much easier and enjoyable to learn. ありがとうございました! Waiting for the day to be back in Japan again.
こんにちは!Anthonyさん!Thank you for your comment! Onomatopoeia is commonly used, so remembering them could be helpful when you visit Japan next time. By the way, it’s great that the black curtain at the Lawson convenience store in Kawaguchiko has been removed. Now you can enjoy the view of Mount Fuji and Lawson again! 😊
This is very nice, but I think the cc doesn't work well enough for me because it translates with contextual means, not with the exact wording. It would be very helpful to have everything as it's right now + English underneath each vocabulary. However, that would only be tailored for English speakers....
おはようございます, Chairさん!😆Thank you for your comment. In my videos, I translate from English into other languages because translating directly from Japanese often doesn't work well. Therefore, instead of translating each Japanese word directly into English, I aim to convey the overall meaning of the sentence. This might cause some words to be omitted or make certain parts harder to understand, and I'm sorry about that. I'm thinking of creating PDFs with subtitles or vocabulary lists in the future. However, I don't have much time to make them, so I'm not sure when they will be available.😅 If there's anything unclear in the sentences, feel free to comment anytime! I'll do my best to respond!😉
@@NihongAudioLounge おはよう🙇♀️. I understand what you mean. Time is one big factor. Not to mention translation is an art in itself. It rarely makes any sense to translate a language to another word for word. IMHO, what you have is brilliant, but I feel adding subscript and color code the vocabularies in English would add another layer of usefulness to it. For example (can't color code with RU-vid comment): しち じ かん ね きのう 七 時 間 寝 ました。 Yesterday seven hours slept 。 CC: I slept for seven hours yesterday.
@@chair6180さん, thank you so much for the wonderful suggestion! Currently, I'm using RU-vid's system to add subtitles, so unfortunately, I can't add colors like in the comment section 😥. Displaying the English words under the Japanese ones is indeed a clear and helpful idea! However, most of my viewers are from non-English-speaking regions, so figuring out how to accommodate multiple languages is a bit challenging. For now, I'll do my best to make the videos as easy to understand as possible! Thanks again for the great idea.
Rioさん、こんにちは!Most of my videos are not targeted at a specific JLPT level. They are designed to help you learn Japanese while gaining useful knowledge for when you come to Japan. If I had to say, the content generally ranges from JLPT N5 to N2 levels. However, this particular video is made for JLPT N5 to N4 learners. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-lEThTbTpJos.html Are you planning to take the JLPT? I wish you the best of luck!🍀
How did Creepy Nuts manage to pack all of that into just a bit under three minutes is beyond me. Atsuko-san, thank you for helping meme realize just how powerful Japanese rappers really are.
おはようございます😁Рашаさん!Thank you so much for your comment! There’s actually a lot of depth and multiple layers of meaning in the song. While I couldn’t explain everything in this video, it’s truly impressive how they managed to convey so much in just under three minutes!
おはようございます!Milson33さん🥰Thank you so much! 😊 I'm really glad you found the conversations helpful. Your kind words about the animations mean a lot to me! ❤嬉しいです!ありがとー🤗
おはようございます!hien phamさん😉Cảm ơn bạn đã xem video! Nếu nó quá nhanh, bạn có thể điều chỉnh tốc độ trong cài đặt bằng cách nhấp vào biểu tượng bánh răng. Hãy thử đặt nó khoảng 0.75 và nghe thử! Khi bạn đã quen, bạn có thể dần dần tăng tốc độ lên! Có thể bạn không hiểu mọi thứ ngay từ đầu, nhưng không sao cả! Bạn sẽ hiểu nhiều hơn khi tiếp tục luyện tập! Cảm ơn bạn đã học tiếng Nhật!