@@gp_orangeplusme ну по транскрипции тебе было б легче знать корейский, потому что было, б неплохо если бы ты переводы песен с корейского на русский делал бы.
есть исследование , которое говорит о том что эффективность изучения нового языка с помощью субтитров на родном , равна нулю , через музыку ты никогда не выучишь язык, ибо ты слушаешь набор слов , никак их не соотнося с визуальным рядом
@@douchaxddddd я неправильно или не до конца выразила свою мысль. Музыка-один из вспомогательных материалов чтобы учить языки. Это естественно, что только музыкой ты не выучишь язык, нужно учить грамматику, разговаривать, составлять предложения, слушать живую речь, читать книги и тд и ТП. Ещё составлять в голове разные ассоциации, чтобы слова легче запоминались, ведь обычной зубрежкой будет труднее, а песни отличный способ именно запоминать слова, если ты знаешь перевод на своем языке и напевая вспомнишь о нем
@@feidnaryde5886 если серьезно говоря учить грамматику составлять предложения и тд, крайне бесполезная трата времени , нужно просто смотреть контент по типу аниме или игр на языке на котором учишь , вот и все , 3 месяца я 0 знаниями английского понимаю 90% каждого ролика на ютубе , чтобы говорить на не родном для тебя языке , сначала на нем нужно научиться думать , чтобы научиться думать нужно понимать полностью речь
Боже, как я рад что наткнулся на этот канал, и это даже не из за перевода и клипа, (за что автору большое спасибо, ты лучший) а просто потому что нашёл настоящих ценителей исскуства, включая автора, с 10 лет слушаю Тору, и за шесть лет, не нашёлся человек, разделяющий эту любовь, что даже как то удивительно.
@@weryti3605 ее надо прочувствовать,и образы по ассоциации придут. ТК в интервью рассказывал,что он пытается передать через свое творчество настроение ,ощущения и т.д.
Хорошие переводы и видео. Я тоже делаю переводы ЛТС и ТК соло (но на английском), и просто выкладываю в комментариях, ибо делать видео лень. Интересно посмотреть и посравнивать переводы. Так держать!
@@gp_orangeplusme нет нет, видео минималистичные, эффекты со вкусом, непереборщенны, в переводах больших проколов пока не заметил. Разве что считать музыку ТК эмо-кринжем, но такое мнение кощунство по мне.