Greg Latta, modern renaissance man, is at once a physicist, RF engineer, machinist, singer, songwriter, multiinstrumentalist, recording artist, recording/audio engineer, ham radio operator, radio DJ, and more.....
A photographer who had his first darkroom at age ten, he as always wanted to make movies, but his busy life has left that dream at the side of the road. Until now!
On this channel you will experiences a wide range of videos. Some will be music videos, some will be artistic videos, and some will be instructional videos. Who knows. This channel will feature whatever the muse brings. Stay tuned!
@@glatta0 Hi, thanks for your reply! Is there a ferrite cylinder inside l6 l7 and l8? Unfortunately, I didn't see a detailed picture of it, that's why I'm asking
Would like to add another comment. I am 77 years old, loosing my hearing and having problems hearing or understanding people. But in this video, you have the perfect voice, I am able to hear every word. I hope you do numerous video's in the future.
I have watched numerous Johnson transmitter restorations, and this is the first time I have ever seen the HV capacitor replaced like it should be. Using the metal standoffs with terminal clips and inserting the capacitors between them, is beautiful. Congratulations. There are technicians, and then there are artist.
@@glatta0 I certainly did and I have been studying your homebrew projects. I have just completed a restoration of a DX60 and a Drake 2B. I would like to try scratch building a Tx. 73 N4HAY
The name of the tune is "The Eavesdropper" . You can find it in the Scots Guards Standard Settings of Pipe Music vol 3 page 213. At least a 2-part version of it.
在我居住的倫敦市 In London city where I did dwell 一個屠夫男孩,我愛得很好 A butcher boy, I loved right well 他向我求愛,我的生命消失了 He courted me, my life away 但現在和我在一起,他不會留下 But now with me, he will not stay 我希望,我希望,我希望是徒勞的 I wish, I wish, I wish in vain 我希望我再次成為一名女僕 I wish I was a maid again 我再也不會成為女僕了 A maid again I ne'er will be 直到櫻桃長在蘋果樹上 'Til cherries grow on an apple tree 我希望我的寶寶出生 I wish my baby it was born 在它爸爸的膝蓋上微笑 And smiling on its daddy's knee 而我可憐的女孩將死而復生 And me poor girl to be dead and gone 隨著長長的綠草長在我身上 With the long green grass growing over me 她上樓去睡覺 She went upstairs to go to bed 打電話給她媽媽說 And calling to her mother said “給我一把椅子,直到我坐下 "Give me a chair 'til I sit down 還有一支筆和墨水,直到我寫下來” And a pen and ink 'til I write down" 每說一個字,她就掉下眼淚 At every word she dropped a tear 在每一行都喊著“親愛的威利 And at every line cried "Willie dear 哦,我是個多麼愚蠢的女孩 Oh, what a foolish girl was I 被屠夫帶入歧途” To be led astray by a butcher boy" 他上樓,他打破了門 He went upstairs and the door he broke 他發現她掛在繩子上 He found her hanging from a rope 他拿起刀,將她砍倒 He took his knife and he cut her down 在她的口袋裡,他發現了這些話 And in her pocket, these words he found 哦,讓我的墳墓又大又寬又深 Oh, make my grave large, wide and deep 在我的頭和腳上放一塊大理石 Put a marble stone at my head and feet 在中間,一隻斑鳩 And in the middle, a turtle dove 讓世界知道,我為愛而死 That the world may know, that I died for love
Re-listening to this great performance again. I am inspired to finally get a hammered dulcimer, something I've dreamed about for years. I may check out House of Musical Traditions in Takoma Park soon. If you don't mind, any suggestions on a brand or make?