Тёмный
Contra.o.Acordo Ortográfico
Contra.o.Acordo Ortográfico
Contra.o.Acordo Ortográfico
Подписаться
Manuel Alegre - O Mar e a Língua
10:51
5 лет назад
Комментарии
@Mike-pt4cq
@Mike-pt4cq 7 дней назад
A primeira senhora que falou... que tristeza... Abaixo a abjecção do Aborto Ortográfico! Indefensável, ridículo, patético, contraditório, etc... Bem hajam os defensores da língua portuguesa!
@isabela.ferreira3792
@isabela.ferreira3792 Месяц назад
De boas intenções está o inferno cheio. Assim como apareceram, desapareceram, e agora que está tudo virado do avesso, precisava-se de mais acção, e NADA...
@hugofilmsportugal
@hugofilmsportugal 3 месяца назад
CHEGA🇵🇹♥️🇵🇹♥️🇵🇹
@andrenunes4581
@andrenunes4581 3 месяца назад
Força Chega 🇵🇹!
@AntonioC.M
@AntonioC.M 3 месяца назад
Extremista, radical e fundamentalista de esquerda que vai a tribunal por difamação.
@andrenunes4581
@andrenunes4581 3 месяца назад
Força Chega!
@laurentinofernandes8401
@laurentinofernandes8401 4 месяца назад
Bloquear essa merda.
@samueldeandrade8535
@samueldeandrade8535 5 месяцев назад
Minha nossa! Eu sou Brasileiro e considero os efeitos do "Acordo" aqui igualmente terríveis.
@marcelomedani6733
@marcelomedani6733 Год назад
Parabéns, você é o cara do humor,com uma inteligência acima da média. Vejo seus vídeos e aprendo muito.
@fullmoon_brightshadow
@fullmoon_brightshadow Год назад
RAP, és fantàstico!!🤩🙏
@cesnog
@cesnog Год назад
Excelente mesa e excelentes argumentos - nos quais me revejo - perante uma assistência de comportamento ridículo, com risinhos recorrentes patéticos de um entusiasmo paroquial e unamimista completamente descabido. De como uma coisa boa se transforma numa estopada intelectualista!
@viniciussurkamp6633
@viniciussurkamp6633 Год назад
Grande parte do AO foi elaborada tendo como referência o inglês, cuja ortografia praticamente não possui acentos (a primeira versão inclusive estabelecia a extinção de praticamente todos os acentos, inclusive de proparoxítonas. Felizmente essa idiotice foi descartada e tomara que permaneça assim. Por causa disso pensam que escrever em inglês é fácil, quando é o contrário: é um idioma difícil de escrever e mais difícil ainda de ler e pronunciar pelo fato de quase não haver regras consistentes para tal. Tanto que há vários estudos mostrando que as crianças inglesas demoram bem mais tempo para ter um domínio satisfatório de leitura quando comparadas às de outros países europeus. Para pessoas com dislexia, fica ainda pior. Alguém quer isso para o Brasil? Para quem tem aversão à acentos, dêem uma olhada nas ortografias de línguas como tcheco, croata ou polonês, cheios de Z, S e C com caron (circunflexo invertido) e acento agudo em cima. Ah, as três possuem ortografias quase perfeitamente fonéticas.
@viniciussurkamp6633
@viniciussurkamp6633 Год назад
O acordo ortográfico deveria ter sido elaborado de forma inversa a como foi: Trema, acento agudo em ditongos abertos e consoantes mudas deveriam, ao menos, ser tornados opcionais todos os países lusófonos. A abolição desses marcadores de pronúncia tornou mais difícil a alfabetização, isso sim. Criou um problema que não se tinha. Muitos falam "Ah mas eu não preciso de acentos para saber a pronúncia correta". Falam isso porque já possuem um domínio razoável da língua portuguesa, esquecendo-se da importância que os acentos tiveram nos anos iniciais da vida escolar. Sem eles, seria muito mais difícil. Para quem tem aversão à acentos: dêem uma olhada nas ortografias de línguas como tcheco, croata ou polonês, cheios de Z, S e C com caron (circunflexo invertido) e acento agudo em cima. Nenhuma delas foi extinta por causa disso, e as três possuem ortografias quase perfeitamente fonéticas.
@AstonishingSodApe
@AstonishingSodApe Год назад
Isto foi no Jardim de Inverno do São Luiz?
@joanacoloma257
@joanacoloma257 9 месяцев назад
Penso que foi no Capitólio
@AstonishingSodApe
@AstonishingSodApe 9 месяцев назад
@@joanacoloma257 Obrigado
@salomepereira1008
@salomepereira1008 Год назад
RAP👌 PARABÉNS 👏👏👏👏👏
@viniciussurkamp6633
@viniciussurkamp6633 2 года назад
Não precisa revogar, mas atualizar. Trema, acento agudo em ditongos abertos e consoantes mudas deveriam ser opcionais tanto aqui no Brasil quanto em Portugal e nos outros países lusófonos
@user-qt6gk5xu2y
@user-qt6gk5xu2y 2 года назад
Sou brasileiro, também sou contra o (des)acordo ortográfico!!!
@viniciussurkamp6633
@viniciussurkamp6633 Год назад
Também sou brasileiro e contrário a vários aspectos do acordo. Escrevo idéia, jibóia, lingüiça e seqüência. Parece que quem elaborou o AO tinha pavor de acentos: a primeira versão do mesmo estabelecia o fim de praticamente todos, incluindo em palavras proparoxítonas. Ainda bem que isso não foi adiante.
@viniciussurkamp6633
@viniciussurkamp6633 Год назад
Grande parte do AO foi elaborada tendo como referência o inglês, cuja ortografia praticamente não possui acentos. Por causa disso pensam que escrever em inglês é fácil, quando é o contrário: é um idioma difícil de escrever e mais difícil ainda de ler e pronunciar pelo fato de quase não haver regras consistentes para tal. Tanto que há vários estudos mostrando que as crianças inglesas demoram bem mais tempo para ter um domínio satisfatório de leitura quando comparadas às de outros países europeus. Para pessoas com dislexia, fica ainda pior. Alguém quer isso para o Brasil? Para mim, isso é procurar sarna para se coçar, além de uma bela demonstração de complexo de vira-lata
@v.miguel.almeida
@v.miguel.almeida 2 года назад
A senhora pró-acordo vive numa redoma, a maioria esmagadora das pessoas escreve, a sobretudo, pronuncia o P em Egipto. Ela é articulada pela maioria da população. Aliás, as línguas evoluem pelos falantes, não por decreto. Se as pessoas articulam, então a pronúncia correcta é com essa articulação.
@mariojorgecaeiro
@mariojorgecaeiro 2 года назад
Brutal. AMR toca em assuntos absolutamente cruciais, e ouvi-lo é como que escutar UHF no palco da própria vida.
@carlosgoncalo9336
@carlosgoncalo9336 2 года назад
Grande Nuno Pacheco 🇵🇹❤️
@memysurname7521
@memysurname7521 2 года назад
Entendi bulhufas do que foi dito no vídeo, com exceção do Ivan Lins obviamente. E que constrangimento essa pergunta que foi feita a ele 🤣 De uma pequeneza absurda 😂 Todo o debate pra falar a verdade.
@patinhofeio22
@patinhofeio22 2 года назад
Ou seja você não entendeu nada, mas afinal entendeu a pergunta e o constrangimento de todo o debate. Típico!
@pliniojr95
@pliniojr95 4 месяца назад
Acho que o problema está em você, e não na maneira como eles falam.
@antoniopereira1517
@antoniopereira1517 2 года назад
Estas ca um lambao peu porco
@pauloteixeira8269
@pauloteixeira8269 2 года назад
REVOGAR O ACORDO ORTOGRÁFICO? Claro! Junta-te à iniciativa Acordo Zero em: facebook.com/ACORDOZERO
@pauloteixeira8269
@pauloteixeira8269 2 года назад
REVOGAR O ACORDO ORTOGRÁFICO? Claro! Junta-te à iniciativa Acordo Zero em: facebook.com/ACORDOZERO
@pauloteixeira8269
@pauloteixeira8269 2 года назад
REVOGAR O ACORDO ORTOGRÁFICO? Claro! Junta-te à iniciativa Acordo Zero em: facebook.com/ACORDOZERO
@miguelvida-larga5716
@miguelvida-larga5716 2 года назад
Balbucio pereira
@AstonishingSodApe
@AstonishingSodApe Год назад
Falar em público é difícil, ainda para mais improvisado
@fredericosilva8474
@fredericosilva8474 7 месяцев назад
Chico esperto, cala-te boneco…
@lucieliapaiva5592
@lucieliapaiva5592 2 года назад
O livro que Ricardo cita ao final do vídeo: "Black like me" (John Howard Griffin), o qual ganhou uma edição em português não muito boa pela Lebooks Editora. E o que ele provavelmente quisera citar: "Soul sister" (Grace Halsell), inspirado no primeiro.
@camila_costa12
@camila_costa12 2 года назад
Bolsonaro quer revogar o acordo porque é xenófobo!? Kkkkkkk Quanta estupidez, sou contra o acordo, mas essa professora bostejou, deve ter merda na cabeça como todo esquerdista. Aliás, esse "acordo" é cria dos esquerdistas.
@ciriloreis1841
@ciriloreis1841 2 года назад
O mundo pula e avança! Ser contra a evolução é ficar para trás... Lamento velhos do Restelo.
@carlosgoncalo9336
@carlosgoncalo9336 2 года назад
Deveria haver mais debates assim
@TOUNABOA
@TOUNABOA 2 года назад
Fazer render o peixe...
@Gongasoso
@Gongasoso 2 года назад
18:43 O humor não tem limites, o humorista pode ter. O humor não tem limites, mas acho que há uma linha de orientação importante: a sinceridade. Ou seja; quanto mais sensível for o tema, mais sincero deve ser o pensamento subentendido na construção humorística. Se o tema for polémico, deve haver um argumento consistente na base, porque senão não há "rede" onde cair se alguém contestar, é mera piada. É por isso que as piadas do Sinel de Cordes no Twitter recebiam muita porrada, eram choque gratuito, faltava "fazer a caminha". É o tipo de piada que funciona bem numa noite de stand-up ao vivo, mas dá merda nas redes sociais. Ao ser aconselhável haver discurso "sério" como protecção, acrescenta-se o ter noção do meio onde se entrega a piada - redes sociais, sala de espectáculos, e open mic são muito diferentes
@danielcarvalho5985
@danielcarvalho5985 3 года назад
Parasitas da esquerda gourmet
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 года назад
A Raíz do idioma português se confunde com a nação portuguesa, é uma grande mentira afirmar que o idioma português tem origem em Portugal, quando a verdade é na Galícia, o Português é uma derivação do Galego-português.
@rasputinbakunin
@rasputinbakunin 2 года назад
O "Galaico-português" deu origem ao Galego e ao Português. Como tudo, as coisas têm uma origem. Em última análize, dos urros dos macacos. Não é isso que está em causa. Já se separaou da sua origem faz mil anos. As alterações que teve foram naturais, não impostas.
@tonyazcpn4666
@tonyazcpn4666 3 года назад
Tudo o que é proibido em Portugal , deixa de o ser se pagamos. O que é pior de que algum estado fechar os olhos.
@viniciussurkamp6633
@viniciussurkamp6633 3 года назад
Bastaria apenas trazer de volta o trema e o acento agudo para ditongos abertos, visto que eram regras simples e que facilitavam um monte o ensino.
@VI-ck2eo
@VI-ck2eo 3 года назад
Pessoalmente, revogaria o acordo ortográfico e daria maior liberdade às pessoas. Quem quiser, escreva “phase” ao invés de “fase”. Aqueles que sabem latim e grego provavelmente optarão por escrever utilizando uma grafia etimológica, ao contrário de quem não sabe, que provavelmente optaria pelo contrário. Eu prefiro a “orthographia etymologica”, mas não sei latim e grego, e por isso não a utilizo. Por isso, acho que latim e grego deveriam ser ensinados nas escolas. Pouco a pouco, a utilização da “orthographia etymologica” aumentaria, e em 50 anos, digamos, poderíamos tornar a utilização da “orthographia etymologica” obrigatória em documentos oficiais. Com isso, a “ortographia etymologica” ganharia mais prestígio e seu uso seria bastante comum. Nesse contexto, poderíamos tornar o ensino da “orthographia etymologica” obrigatório nas escolas e ter uma população bem educada, que escreve bem, e que pode ler obras clássicas sem a necessidade de uma tradução. Mas todo esse processo teria de ser feito de forma gradual para dar certo. ________________________________________ Sobre o debate, acho que faltou em muitos momentos o respeito. Não se deve interromper alguém que está falando, e não há necessidade de falar em tom de voz alto. Os debates deveriam ser uma discussão saudável, onde a opinião daquele que discorda deve ser respeitada e não desprezada, para que se chegue a um consenso. Se não for possível chegar a um consenso, deve-se procurar aprender com aquilo que o outro disse e tentar compreender diferentes pontos de vista. Parabéns se você leu até aqui.
@user-qt6gk5xu2y
@user-qt6gk5xu2y 2 года назад
Nos tempos de nossos avós, aqui no Brasil, se estudava latim nos colégios; a formação intelectual e linguística deles era bem superiora em comparação com a nossa ( as pessoas não acreditam, mas já tivemos educação de altíssima qualidade! ) . Infelizmente, nos tiraram o ensino das duas línguas mais importantes para um alto domínio linguístico: o latim e o francês ( a estrutura do inglês não se encaixa bem ao português, língua precisa e poderosa ). Há por aqui muitas pessoas que ainda estudam latim por conta própria, eu sou uma dessas.
@viniciussurkamp6633
@viniciussurkamp6633 2 года назад
Nessa flexibilização ortográfica que você propôs também seria possível escrever "faze" e "phaze". Já pensei em uma proposta similar, na qual a palavra "preciso" também poderia ser grafada "pressiso", "precizo" ou "pressizo". Seriam quatro grafias distintas, mas corretas, embora creio que a tradicional, "preciso", continuaria a ser a forma mais utilizada, visto que está bem arraigada na mente das pessoas.
@carlosgoncalo9336
@carlosgoncalo9336 3 года назад
E andamos; a dar prémios CAMÕES a este tipo de gente. Foda-se se os nossos antepassados portugueses que tanto lutaram para termos este cantinho de terra e esta língua, morriam todos de desgosto e tristeza. Portugueses, vamos nos unir para recuperar a nossa língua portuguesa...
@carlosgoncalo9336
@carlosgoncalo9336 3 года назад
Havia era de haver mais "Ruis Teixeiras".
@carlosgoncalo9336
@carlosgoncalo9336 3 года назад
Além da imposição deste aborto ortográfico, andam brasileiros a dar aulas de português, cá em Portugal? Mas isto é uma república das bananas ou quê?
@carlosgoncalo9336
@carlosgoncalo9336 3 года назад
Passados tantos anos, ainda não revogaram este aborto ortográfico. É uma autêntica vergonha para nós enquanto portugueses. Eu sinto que a nossa identidade (portuguesa) foi jogada no caixote do lixo, e o pior é que foi imposta servilmente por "portugueses;". Parem com esta situação catastrófica para a língua portuguesa
@rosaarrochinho693
@rosaarrochinho693 3 года назад
Morra o acordo! Morra! Pim!
@camila_costa12
@camila_costa12 3 года назад
Lúcia gosta de debochar hein
@franciscorompana2985
@franciscorompana2985 3 года назад
Bagão Félix como sempre muito esclarecido. Estão à espera QUE ELE MUDE DE OPINIÃO!?🤔😂😂😀🏴‍☠️
@camila_costa12
@camila_costa12 3 года назад
Revogue essa porcaria.
@anarodrigues4329
@anarodrigues4329 3 года назад
Brilhante a forma de educar os Senhores ..Doutores....Engjeneiros gente Political...enfim pois gente do povo. Obrigado E um Senhor.. nao mude em nada Nos a popolaca so AGRADECE ANA Bruxelas
@FOLIPE
@FOLIPE 3 года назад
Será que o professor Artur Ancelmo confundiu o Brasil com a África ao pensar que em pleno século XX a maioria dos falantes de português no Brasil eram imigrantes de origem portuguesa? Deve ser algo assim, porque na realidade é sabido que o português brasileiro tem uma história própria desde o início da colonização, e não desde meados do último século. Igualmente, o impacto das línguas autóctones é principalmente do período colonial que, no Brasil, acabou em 1822. Na verdade o Brasil tinha, em 1945, em torno de 45 milhões de habitantes, sendo que recebera menos de 1 milhão e meio de portugueses entre 1880 e 1940 (segunda maior origem de imigrantes no período, atrás apenas da Itália).
@Semper_Paratus
@Semper_Paratus 3 года назад
Meus PARABÉNS pelo belo trabalho. Sou brasileiro e estou completamente contra esse infame acordo. Precisamos derrubá-lo! É estarrecedor ver como a língua portuguesa foi e está sendo deformada no Brasil. É estarrecedor e deprimente. Minha situação é a de um apátrida desterrado. Graças a Deus que ainda existe Portugal e que sou bilingüe. Se não, já estaria culturalmente afundando no "fango" brasileiro. Enfim... Saudações desde Palma de Mallorca.
@Tretando_nos_comentarios
@Tretando_nos_comentarios 3 года назад
Não consegui ativar as legendas.
@camila_costa12
@camila_costa12 3 года назад
Não precisei ativar legenda alguma e consegui entender o que estava sendo dito.
@Tretando_nos_comentarios
@Tretando_nos_comentarios 3 года назад
@@camila_costa12 Eu não
@victorteatini
@victorteatini 3 года назад
É interessante notar que o acordo não unificou a a ortografia coisíssima nenhuma. Tomemos por exemplo a questão das consoantes mudas. Muitas das consoantes que são mudas em Portugal não o são aqui no Brasil. Por exemplo, nós cá pronunciamos os pês em recepção, percepção, septuagenário, interceptado, concepção, entre outras. Também pronunciamos o cê em octagenário, perspectiva, expectativa, expectadores, respectivas, detectar, detecção, convicção, ... Pronunciamos o cê em contactar (o verbo e suas conjugações: “eu contacto, tu contactas, ele contacta”), mas não o pronunciamos no substantivo (“tenho meus contatos”). Pronunciamo-lo também em factual, mas nunca em fato. Falamos que algo está intacto, mas o sentido é o tato. Ocorre que antes do Acordo, a regra ortográfica brasileira sempre foi a de acrescentar a consoante quando ela é pronunciada, e omiti-la quando é muda. Isso não mudou com o acordo, que inclusive admite dupla grafia nos casos de dupla pronúncia (exemplo óptica e ótica). No Brasil, no entanto, tais casos de dupla pronúncia (uma com e outra sem a consoante) são raríssimos. Por exemplo, todos pronunciamos exceção e excepcional, excepcionalmente etc. Não há quem diga excepção, nem excecional. Por isso, nunca foi problema para nós essa primazia do Português falado como regra para escrever as palavras com ou sem os cês e pês. O que percebo é que em Portugal essa regra de omitir a consoante quando ela não é pronunciada só causou confusão. De repente vocês, que sempre escreveram acto, facto, excepção, etc. tiraram as consoantes de tudo. Vocês passaram a escrever receção, rececionista... e nós no Brasil continuamos a escrever recepção, recepcionista. Em suma, o acordo avacalhou a vida de vocês e não unificou absolutamente nada.
@gracasilver8574
@gracasilver8574 3 года назад
E fez ainda pior , em Portugal , escrever " conceção " e " espetador " , em vez de " concepção " e " espectador " , faz com que se deixe de pronunciar o " e " aberto !... Passa-se a fechar o " e " , o que altera o sentido da palavra !!... Fica " espetador " do verbo " espetar " !!... É um absurdo !!... Porque , mesmo que a consoante seja muda , ela tem uma função , que é fazer com que a vogal antes seja pronunciada aberta !!...
@greenfroggood2392
@greenfroggood2392 Год назад
Portugal é um país de ovelhas que tudo aceita. Um país morto onde até a língua se vende.