Неправильно What are you doing? Что ты делаешь прямо сейчас What are you going to do tonight? Или (what are you gonna do tonight?) - Что ты собираешься делать сегодня вечером?
Present continuous можно использовать и в значении ближайших планов на будущее) носители чаще всего именно это время используют при обсуждении запланированных будущих действий
Ох, устала отвечать на такие комментарии)) Нет, не Волкова. Я наполовину американка (мама), наполовину русская (папа). Билингва. Родилась, росла, и бОльшую часть жизни провела в Калифорнии. Мне теперь всем паспорт Американский показывать с фамилией Wolf?😅
Я понимаю ваше недоумение, оно у многих возникает, когда люди слышат мой русский)) Я билингва, родилась, выросла и училась в Калифорнии, мама- американка, папа- русский. Потом переехала в Россию, и живу здесь уже несколько лет. Так что да, Английский действительно у меня родной язык, русский тоже изучала в детства, но был сильный акцент, который практически ушел благодаря тому, что живу уже здесь несколько, окружение русское. Похоже придется найти детские видео, где говорю на русском с сильным Американским акцентом, чтобы мне поверили 😅
@@katewolf.englishЭто вопрос с подвохом. Есть так называемые преподаватели, которые называют себя носителями языка, а сами его толком не знают. Я один раз подписался на такой канал, пока не наткнулся на другой.Есть такой канал English for everyone, там дяденька успешно разоблачает таких товарищей)) В общем как-то так) Скажите пожалуйста, если не секрет, почему решили из штатов уехать?
Люди, не спешите сами себя обманывать. Автор - носитель обоих языков. Во взрослом возрасте на 100% избавиться от акцента невозможно при условии, что у вас в детстве не было контакта с нужным языком. (если вы не выдающийся вундеркинд)
Теоретические советы, которые на практике не подействуют. Ну не будете вы смотреть целый фильм 2-3 раза. Не интересно будет. Как и смотреть в энный раз фильм , который вы уже смотрели на русском. Мотивации не будет. Какой-то отрывок на пару минут - да , будете.
I recently started learning Russian, and it's made me more aware of my own country's slang terms that would likely throw non-native English speakers off (and I'm sure Russians have their own such terms). The other day in the park, I overheard a guy talking on his phone, and he said, "I'm down to hang." No doubt this phrase could potentially confuse a newbie significantly!
Словарный запас в 20К слов имеется ? Тогда нет проблем Ж)))) ЕСЛИ хотите получить удовольствие от просмотра фильма а не постоянный стресс & frustration то вот что можно (и нужно сделать): 1) скачать файл субтитров для этого фильма 2) НЕ ЧИТАЯ диалоги целиком выписать незнакомые слова + незнакомые слова в контексте их использования (то есть фразы с этими словами) 3) пару-тройку дней перечитывать + ПРОГОВАРИВАТЬ выписанные незнакомые слова + фразы их использования 4) уже можно смотреть кино
@@b213videoz у меня наверное даже больше в два раза вокабуляр, чем 20К. я обычно сначала смотрю фрагмент, пытаясь понять с ходу. потом уже смотрю субтитры и сравниваю, что я услышал, и что на самом деле было сказано. потом для усвоения просто слушаю аудиодорожку. временами пересматриваю, останавливась на сложных фрагментах, заучиваю. главние тут выбрать материал под свой уровень. какие-то фильмы совсем простые в плане лексики, но хочеться конечно полноценную речь с ходу понимать. спасибо за ответ))
@@Sergey_Ignatev 40K words ? Are you serious? You must be a native English speaker PhD then, how come you're having difficulties watching those movies in you native tongue ? 😁😜
@@b213videoz Maybe I over meaning size of my vocabulary. But long time I taught only words, without pronunciation. I wasn't purpose to understand English for heard, only for reading documents, datasheets, technical English, etc. I easy reading but understanding for heard until hard for me.
@@Sergey_Ignatev Well, judging by your silly mistakes it clearly shows you are intermediate at best. Come on, 40K is a privilege of C2 level - yours is barely B1. You can't possibly know more than 10K words, and that is very generous given your poor grammar.
Американцы так рады, что кто-то учит английский. Наверное, они уже распухли от радости, ибо полмира учит английский. А поламерики, которая говорит по-испански, не учит.
Сколько можно делать из мухи слона и скармливать эти страшилки? Can you? I can Will you? I will Have you? I have и три слова в день. За год. Без Вечных совковых ошибок😢 Полно приложений, где можно бесплатно общаться. Какая теория? Люди не используют Are you? I am😢
Все очень правильно говорите. Комментариев нет, видимо, людям надо убедиться на своем опыте. У меня в школе почему-то англичанки всегда были молодые, красивые, может быть, поэтому я всегда любил английский язык.
У меня мама- американка, а папа- русский. Но поскольку я росла в Калифорнии, на русском я не особо хотела с папой общаться, проще всегда было на Английском. И папа нанимал домой русского репетитора, чтобы я знала его язык. Но все равно был очень сильный Американский акцент в русском, он ушел только благодаря тому что переехала в Россию (окружение и постоянная практика) и целенаправленная работа над устранением акцента). Так что суммарно сколько времени- всю жизнь, получается😅
Excuse me, could you please repeat that? I’m sorry, I didn’t quite catch that. Sorry, what was that? Could you please repeat what you said? Или, если хочется кратко, можно просто: Sorry? Или: Sorry, one more time please
@@timapigolev1640 задавайте любые вопросы, я всегда рада помочь :) иногда могу сразу ответить, если пришло уведомление и я не занята, иногда долго могу не отвечать, но в итоге отвечу обязательно☺️ хорошего дня!
Я понимаю ваше недоумение, оно у многих возникает, когда люди слышат мой русский)) Но не надо меня уличать во лжи. Я билингва, родилась, выросла и училась в Калифорнии, мама- американка, папа- русский. Потом переехала в Россию, и живу здесь уже несколько лет. Так что да, Английский действительно у меня родной язык, русский тоже изучала в детства, но был сильный акцент, который практически ушел благодаря тому, что живу уже здесь несколько, окружение русское. Похоже придется найти детские видео, где говорю на русском с сильным Американским акцентом, чтобы мне поверили 😅