왜 타임라인이 어쩔 땐 생기고 어쩔 땐 안 생길까요... 00:27 편의점 트라우마 02:12 첫 손님 04:03 도둑고양이 04:31 땅 파서 장사하는 슈퍼마켓 05:34 드디어 눈치챔 06:54 복권 장사 07:46 영업 뛰는 호스트 09:25 뇌사토크 10:30 열받는 냉장고 위치 12:03 아이쇼핑 맛집 13:53 슈퍼마켓 알바 시절의 후와 미나토
6:37 아니코부 노인정 개웃김ㅜㅜㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 츠나님 항상 고퀄번역 넘 감사합니다...🥹 자막 테두리색까지 맞추시는거 대박이에요..., 혹시 일본에 오래 거주하셧나요!??! 브레이킹 다운같은 일본 유튜브 문화도 잘 알고 계셔서 넘 신기해요... 항상 잘 보고 있습니다 감사해요🥹💛💛💛
안녕하세요! 저는 일본 거주는 1년 좀 안 되게 한 것 같네요ㅎㅎ 브레이킹 다운도 처음에는 몰라서 구글링 해보고 나서야 알았어요😅 번역하면서 모르는 단어가 있을 때는 최대한 의오역이 없게 하려고 구글링을 하거나 코멘트란 또는 키리누키를 참고하기도 합니다 사실 아무 생각없이 실시간으로 방송 보면 드립 이해 못할 때가 더 많아요🥹 사담이 좀 많았지만 좋게 봐주셔서 감사해요☺️