Gospelkoor Tin Speransa De naam “TIN SPERANSA” komt uit het Papiamento en betekent “Heb Hoop!”. Zingend wil Tin Speransa getuigen van het evangelie van Jezus Christus als Verlosser. Tin Speransa bestaat uit ruim zestig zingende leden, een band en enkele vaste technici. Marcel Koning heeft de muzikale leiding van het koor in handen.
Het koor heeft oorspronkelijk Nijkerk als thuisbasis. Dat het fijn zingen is bij Tin Speransa blijkt wel uit de afstanden die veel leden elke repetitieavond willen afleggen: naast Nijkerk en Amersfoort komen er mensen uit Barneveld, Bunschoten, Eemdijk, Harderwijk, Houten, Hoogland, Putten. Wij repeteren in de Kruiskerk in Nijkerk.
Op dit kanaal delen we video's die we zelf gemaakt hebben
Een prachtig lied zeg!Is het ook mogelijk om de tekst erbij te laten zien?Alhoewel ik merk dat jullie erg letten op jullie uitspraak om het zo duidelijk mogelijk te zingen .Maar vond de tekst toch wel heel belangrijk om ontspannen te kunnen luisteren.
Dank je wel Thea! We kunnen wel de tekst in een reactie zetten ;-) Oh, kostbaar is de stroom. Die wast mijn zonden schoon. Ik ken geen and’re bron, ken alleen het bloed van Jezus. ER IS EEN BRON (There Is a Fountain - William Cowper, trad.) Er is een Bron, de Levensbron, waar levend water stroomt. En wie zich daarin dopen laat, wordt smetteloos en schoon, wordt smetteloos en schoon, wordt smetteloos en schoon. En wie zich daarin dopen laat, wordt smetteloos en schoon. Oh, Lam van God, die Levensbron, die raakt zijn kracht niet kwijt, tot heel Gods Kerk, door U verlost, van zonde is bevrijd, van zonde is bevrijd, van zonde is bevrijd. Tot heel Gods Kerk, door U verlost, van zonde is bevrijd. Bron van geluk, die leven geeft, waar U mijn schuld in begraven heeft! Dood was mijn hart, maar ‘k sta op en leef! Ik ben U dankbaar, God die vergeeft! Ja, door geloof zag ik de Bron, die levend water gaf. Ik leef voor liefde die bevrijdt, tot aan mijn laatste dag, mijn laatste dag, tot aan mijn laatste dag, tot aan mijn laatste dag! Ik leef voor liefde die bevrijdt, tot aan mijn laatste dag! Bron van geluk, die leven geeft, waar U mijn schuld in begraven heeft! Dood was mijn hart, maar ‘k sta op en leef! Ik ben U dankbaar, God die vergeeft! Dood was mijn hart, maar ‘k sta op en leef! Ik ben U dankbaar, God die vergeeft, oh, God die vergeeft! Bron van geluk, die mij leven geeft! Bron van geluk, er is een Bron van geluk, die leven geeft! DUET: SOPRAAN: Bron van geluk, die leven geeft, begroef mijn schuld, en ik leef! Ik leef zo dankbaar. Dood was mijn hart; ik leef! Ik ben dankbaar. Oh, God vergeeft. Ik ben dankbaar. Ja, ik dank U. Ja, ik dank U. Mijn Bron van geluk, die mij leven geeft! TENOR: Bron van geluk, die leven geeft, begroef mijn schuld, en ik leef! Ik leef zo dankbaar. Dood was mijn hart; ik leef! Ik ben dankbaar. Bron van geluk! Ja, ik dank U. Er is een Bron van geluk, die mij leven geeft!
Beste Jolanda, Ik heb het bij mijzelf getest en daar start het lied op. Dus ik vrees dat ik niets voor je kan betekenen hierin. Groet Janjaap (van Tin Speransa)