Привет ребята. Я был AU-Pair в Германии(Нянька в Германии), затем волонтёр в Германии (FSJ, BFD)(Социальный год в Германии). Сейчас же я рассказываю про обучение в Германии в университете. И мне очень интересно помочь вам в ответе на вопросы: - Как выучить немецкий язык? - Как переехать в германию по волонетёрству? - Как поехать в Германию учиться? - работа в Германии
По-моему ещё больше каша в голове стала. Может кто-нибудь объяснить в чём всё-таки разница между von и aus, когда говорим про направление? Например, в учебнике я встретила такое предложение (Листвин, стр. 126 упр. 31): "Wann kommen Sie von der Arbeit nach Hause?", но в правилах увидела вот это "Wann kommt er aus dem Büro nach Hause?". Есть ли разница между ними, когда мы говорим про направление из одного места в другое? Или всё-таки они взаимозаменяемы?
По-моему стала ещё больше каша. Можно поподробнее объяснять именно про направление? Встретила такой пример в учебнике: Wann kommt er aus dem Büro nach Hause?, но уже в другом примере Wann kommen Sie von der Arbeit nach Hause? Можно ли сказать, что они взаимозаменяемы, если говорить про точку на карте / направление откуда-то куда-то?