igazából az eredeti dal egy orosz zenész volt, akit boris fomin-nak hívtak, aki az orosz szerelemre specializálódott még 1920-as években. ami angolul a 'the long road vagy ahogy mások ismerik, Those Were the Days. javítsatok ki ha tévedek
JÓL FIZET AZ ORBÁN A NÉP PÉNZÉBŐL TE ELADOTT ?? FASZA PROTEKCIÓD VAN TE ÁRULÓ ????? VÉN ALAK VAGY, MÁSOK SZERINT A NEMZET CSÖTÁNYA VAGY ÉS ELADTAD MAGAD A FIDESZNEK.
@@cziganyjozsef1454 Moszkva. És Putyin KGB ügynök (volt?) Addig js a titkosszolgálat váltotta a főtitkárt, ahogy Putyin is. Semmi nem változott. Amúgy meg szó szerint nem mondott ilyet, de Tyrirityán igen, és tapsolt neki
ha valaki az eredetit is szeretné meghallgatni, amiről ezt "koppintották": ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-tbJGst7CGr8.html (the original of this song)
Igen, az angol banda 1987 előtt hozta össze sikeressé vált dalát, míg a Beatrice 1989-ben adta ki, s Nagy F semmi hasonlóságot nem hallott a két szám között, mikor pár éve megvádolták a plágiummal... és rákérdeztek.
1989 februàrba, amikor leszereltünk a hatàrőrségtől, Nagykanizsai kerület, akkor ezt énekeltük, a leszerelő zàszló a hàtunkon, vonultunk a vasút àllomàsra!!! Rendőrök kísértek bennünket!!!!!!! Soha nem feledem!!!! Ezt énekeltük torkunk szakadtàból!!!!.......de szép is volt!!!!
Neked lehet az. Persze nem mai darab, a megvalósítás is nem a mai technikával van, stb. De Mi, akik ebben nőttünk fel, emlékek fűződnek hozzá, nekünk életérzés!!!!! És a mondanivalója nagyon ott van!!!!!
@@janostoth9349 valószínű naggyából egykoruak lehetünk/sajnos bőven túl vagyok az ötvenen/,a mai napig járok gép koncertre,de ez és korai társai pl. Maszk ,Sátán,stb nevetséges volt már abban az időben is! Nem véletlenúl nem tették fel a nagylemezre!