De cette chanson, complainte... je ne me lasse pas. Un grand merci de l'avoir mis en ligne. Puissant, Poignant, intense et vivant. Voix chaude, rauque, enveloppante. Un "cri" ! Ô combien sensible, touchant, émouvant. Authentique artiste saisissante, interpellante.
This cautionary tale of a doomed woman who sells her body on the streets is littered with Coney Island references. Del Rey told The Sun: "Carmen is a song I can't say too much about because it's so close to my heart. It's the song on the record I relate to most closely. It's set partly in Coney Island, a place that's been important to me throughout my New York City career." 🥺
Burning papers into ashes What a season, how they fly high from the ground up There is yet another fountain, flowing over, as the night falls Keep dreaming away If you hold on to that past, don't you lock yourself inside Nothing has been done before It's the most virgin dress you could possibly wear Mess it up, time is up Hold your memory for a moment with a blind hand Write some stories for tomorrow From the bottle of amnesia Find instructions, to salvation, to oblivion, supreme Don't be tempted to look back It has all happened before Someday miraculous spread will forgive every cowardly thing that you've done That I've done Dust it off
Comme une pierre que l'on jette Dans l'eau vive d'un ruisseau Qui laisse derrière elle Des milliers de ronds dans l'eau Comme un manège de lune avec ses chevaux d'étoiles Comme un anneau de Saturne, un ballon de carnaval Comme le chemin de ronde que font sans cesse les heures Le voyage autour du monde d'un tournesol dans sa fleur Tu fais tourner de ton nom tous les moulins de mon cœur Comme un écheveau de laine entre les mains d'un enfant Ou les mots d'une rengaine pris dans les harpes du vent Comme un tourbillon de neige, Comme un vol de goélands Sur des forêts de Norvège, Sur des moutons d'océan Comme le chemin de ronde Que font sans cesse les heures Le voyage autour du monde d'un tournesol dans sa fleur Tu fais tourner de ton nom Tous les moulins de mon cœur Ce jour-là près de la source, Dieu sait ce que tu m'as dit Mais l'été finit sa course, l'oiseau tomba de son nid Et voilà que sur le sable nos pas s'effacent déjà Et je suis seul à la table qui résonne sous mes doigts Comme un tambourin qui pleure Sous les gouttes de la pluie Comme les chansons qui meurent Aussitôt qu'on les oublie Et les feuilles de l'automne rencontrent des ciels moins bleus Et ton absence leur donne La couleur de tes cheveux Une pierre que l'on jette Dans l'eau vive d'un ruisseau Et qui laisse derrière elle des milliers de ronds dans l'eau Au vent des quatre saisons, Tu fais tourner de ton nom Tous les moulins de mon cœur
I love seeing new performances (for me) of hers pop up now and again in my feed! Every time I think I’ve seen them all, something proves me otherwise 🤩😍
Alejandro!!! Rosetta è stata qui e ti vuole dire che sei un patatino e che spera di non farti male <3 :) Però la vita è difficile, e gli ostacoli sul suo cammino, e soprattutto gli sgambetti della sua mente, sono tanti. Nonostante ciò lei ora vuole vivere nel presente e nel momento, ignorando quello di brutto che accadrà. Ti vuole già bene e non vede sinceramente l’ora di rivederti!
This song is perfect to all the people that trust the government or Supreme Court says about not letting people vote, whether immigrants or prisoners, or about abortion, or about the extremist power and authority of police and judges.