Salut! Auf diesem Kanal dreht sich alles um das Thema Französisch lernen. In kurzen und knackigen Videos möchte ich dir die französische Sprache näher bringen. Sei dies bei Grammatik Themen oder bei ganz praktischen, alltagsbezogenen Tipps für unterwegs, ich möchte dir weiterhelfen. Zögere nicht um nachzufragen, Feedbacks zu geben oder neue Ideen für weitere Videos zu schreiben.
Eu = ö (cheveux) aber vor r, f und n wird offen (jeune, beurre) Oeu = ö (vœux) aber auch vor r,f,n wird offen wie eu E ist kein ö sondern ist offen aber nicht hart wie die andere Au = o aber vor r ist offen (dinausaure) (hat nichts mit pronomen on zu tun) Er ist e nur am ende, in einem Wort vor Konsonanten ist è (perle, électricité) La maison geht gar nicht Den Rest ist schon in Ordnung
In einem Test sollte man folgenden Satz übersetzen: Du hasst Pilze. Ich hab geschrieben: Tu detestes des champignons. (Sorry, mein Handy kann keine Apostrophen) Das wurde als falsch bezeichnet, weil es richtig heißen müsste: Tu detestes les champignons. Warum? Weil es allgemein alle Pilze sind, die er nicht mag?
Wenn es um Gefühle geht, dann gibt es eine Ausnahme - dann mit "les" - (z.B. hassen, lieben etc.) ich mache den Fehler auch oft, obwohl ich endlich die Ausnahmeregel kapiert habe....
@@betula-pendula Aber gerne doch. Falls du noch franz. lernst, empfehle ich dir das Programm Duolingo, auf dem Rechner oder Tablett/Handy. Die kostenlose Variante reicht völlig aus und macht Spaß beim Lernen. LG.
Ich bin gebürtiger Franzose und versuche es dir zu erklären. des wäre korrekt, wenn du einige Pilze meinst, da du aber alle Pilze meinst also eine gesamte Kategorie muss es les sein.