Что за фильм? Агуреева это что то неземное, потрясающее, бриллиант, просто слов нет. Обожаю ее. Почему ее нет на тв? Зато петух в перьях не сходит с экранов.
Ландыш, ландыш белоснежный, Розан аленький! Каждый говорил ей нежно: «Моя маленькая!» - Ликом - чистая иконка, Пеньем - пеночка… - И качал ее тихонько На коленочках. Ходит вправо, ходит влево Божий маятник. И кончалось всё припевом: «Моя маленькая!» Божьи думы нерушимы, Путь - указанный. Маленьким не быть большими, Вольным - связанными. И предстал - в кого не целят Девки - пальчиком: Божий ангел встал с постели - Вслед за мальчиком. - Будешь цвесть под райским древом, Розан аленький! - Так и кончилась с припевом: «Моя маленькая!»
Полина Агуреева, Вы так восхитительно исполнили ,,Мою маленькую ", Вы замечательная и талантливая актриса, режиссёр! С наступающим Новым годом! Всех Вам благ! Будьте здоровы! Дерзайте! Вы на верном пути! ❤🎉🎉🎉
Чудесное исполнение прекрасного произведения! Браво!!! Огромная благодарность создателям и исполнителям! 🙏 Песня из фильма"Долгое прощание" Сергея Урсуляка. Поет Полина Агуреева. Песня на стихи Марины Цветаевой "Стихи к Сонечке" Весной 1919 года Цветаева читала в студии Вахтангова свою пьесу «Метель» Тогда же она познакомилась с Сонечкой - Софьей Голлидэй, которая стала ее ближайшей подругой. В 1936 году, узнав о ее смерти, Марина Цветаева написала «Повесть о Сонечке» - прекрасные прозаические воспоминания. Сонечка в повести - в некотором роде двойник Цветаевой... «Это было женское существо, которое я больше всего на свете любила. Может быть - больше всех существ (мужских и женских)» - писала она о Сонечке своей чешской подруге Анне Тесковой. Ландыш, ландыш белоснежный, Розан аленький! Каждый говорил ей нежно: «Моя маленькая! » - Ликом - чистая иконка, Пеньем - пеночка… -- И качал ее тихонько На коленочках. В письме к Цветаевой от 1 июля 1919 года С. Е. Голлидэй попросила: «Марина, когда я умру, на моём кресте напишите эти ваши стихи: Так и кончилась с припевом: - «Моя маленькая!» «Все лето писала мою любимую повесть о Сонечке. Я ее не намечтала, не напела. Раз в жизни я ни только ничего не добавила, а еле - совладала. Пусть вся моя повесть - как кусочек сахара, мне по крайней мере, сладко было ее писать.. . Моя Сонечка. Меня почему-то задевало, оскорбляло, когда о ней говорили Софья Евгеньевна или просто Голлидей, или даже Соня - точно на Сонечку не могут разориться! - я в этом видела равнодушие и даже бездарность. Звать за глаза женщину по фамилии - фамильярность, обращение ее в мужчину, звать же за глаза - ее детским именем - признак близости и нежности, не могущий не задеть материнского чувства. Смешно? Я была на два, три года старше Сонечки, а обижалась за нее - как мать…… Любить, любить.. -Что она думала, когда все так говорила: любить, любить?... …А теперь - прощай, Сонечка! Да будешь ты благословенна за минуту блаженства и счастья, которое дала ты другому, одинокому, благодарному сердцу! Боже мой! Целая минута блаженства! Да разве этого мало хоть бы и на всю жизнь человеческую?.. » Марина Цветаева и Сонечка Голлидэй расстались летом 1919 года, когда Сонечка уехала играть в провинцию. Стихотворение полностью: Ландыш, ландыш белоснежный, Розан аленький! Каждый говорил ей нежно: "Моя маленькая! " - Ликом - чистая иконка, Пеньем - пеночка.. . - И качал ее тихонько На коленочках. Ходит вправо, ходит влево Божий маятник. И кончалось всё припевом: "Моя маленькая! " Божьи думы нерушимы, Путь - указанный. Маленьким не быть большими, Вольным - связанными. И предстал - в кого не целят Девки - пальчиком: Божий ангел встал с постели - Вслед за мальчиком. - Будешь цвесть под райским древом, Розан аленький! - Так и кончилась с припевом: "Моя маленькая! " 16 июня 1919
*LETRA EN RUSO* _Моя маленькая_ Ландыш, ландыш белоснежный, Розан аленький! Каждый говорил ей нежно: "Моя маленькая!" - Ликом - чистая иконка, Пеньем - пеночка... - И качал ее тихонько На коленочках. Ходит вправо, ходит влево Божий маятник. И кончалось всё припевом: "Моя маленькая!" Божьи думы нерушимы, Путь - указанный. Маленьким не быть большими, Вольным - связанными. И предстал - в кого не целят Девки - пальчиком: Божий ангел встал с постели - Вслед за мальчиком. - Будешь цвесть под райским древом, Розан аленький! - Так и кончилась с припевом: "Моя маленькая!" *TRADUCCIÓN* _Mi pequeño_ Lirio de los valles, lirio de los valles blanco como la nieve, Rosan es escarlata! Todos le dijeron con ternura: "¡Mi pequeño!" - Likom - icono limpio, Penem - mosquitero ... - Y la meció suavemente En mis rodillas. Camina a la derecha, camina a la izquierda el péndulo de Dios. Y todo terminó con el coro: "¡Mi pequeño!" Los pensamientos de Dios son indestructibles. Se especifica la ruta. Pequeño no seas grande Libre - encuadernado. Y apareció - que no está dirigido a Chicas - dedo: El ángel de Dios se levantó de la cama - Sigue al chico. - Florecerás bajo el árbol del paraíso, Rosan es escarlata! - Y así terminó con el coro: "¡Mi pequeño!" *TRANSCRIPCIÓN FONÉTICA* _Moya malen'kaya_ Landysh, landysh belosnezhnyy, Rozan alen'kiy! Kazhdyy govoril yey nezhno: "Moya malen'kaya!" - Likom - chistaya ikonka, Pen'yem - penochka... - I kachal yeye tikhon'ko Na kolenochkakh. Khodit vpravo, khodit vlevo Bozhiy mayatnik. I konchalos' vso pripevom: "Moya malen'kaya!" Bozh'i dumy nerushimy, Put' - ukazannyy. Malen'kim ne byt' bol'shimi, Vol'nym - svyazannymi. I predstal - v kogo ne tselyat Devki - pal'chikom: Bozhiy angel vstal s posteli - Vsled za mal'chikom. - Budesh' tsvest' pod rayskim drevom, Rozan alen'kiy! - Tak i konchilas' s pripevom: "Moya malen'kaya!"