*Товарищи, знаю, что в ролике много косяков, а именно:* *1.* _08:25__ Опечатка в имени персонажа Могал Бал вместо Молаг Бал;_ *2.* _09:40__ При показе персонажа Амон Монтьер имя актера дубляжа вместо Игоря Старосельцева стоит Дениса Беспалого (с прошлой фотографии);_ *3.* _12:33__ Не та фотография Александра Новикова (не актера дубляжа, а шансонье);_ *4.* _12:21__ Фотография Елены Борзуновой вместо Елены Ивасишиной;_ *5.* _Так же многие фотографии были взяты из Обливиона._ *Причины данных ошибок - делал ролик поздно ночью и невнимательно. Так же на некоторые нюансы и фотографии персонажей повлияло то, что я никогда не играл в Скайрим. Как-то так, надеюсь, буду прощён :)*
+Елена Шевченко знаю, у нее достаточно много ролей. Не смог найти голос для нужной роли. на самом деле еще персонажей 20 можно было бы вставить. Но уж очень трудно найти запись голоса без лишних шумов.
5:05 такое чувство что дядю Шео срисовывали с этого актера.Или актера искали под стать богу безумия. Помню когда Буревестник голосом героя Готики 1 сказал Легенды не жгут огнем,я прям под стол упал.
Skyrim....это гармония сюжета, чувственного дубляжа, чудесных видов и музыкальной эстетики .... С первых секунд фоновой музыки я получил непередаваемое удовольствие 😇
У Ольги Плетневой просто потрясающий голос. Очень профессионально поставленный и очень атмосферный. Для определенных типов персонажей лучше голоса не найти.
Моя любимая актриса дубляжа. Морриган, Беатрикс Киддо, героиня Моники Беллуччи в Матрице. На хорошей акустике по спине мурашки бегут при каждом звуке ее голоса.
Тоже самое, вот именно поэтому играю с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами. Озвучивала целая футбольная команда, но в игре этого не ощущается, как будто 5 голосов на всю игру.
Нравится озвучка Тита Мида, такой голос приятный, спокойный. И у Ульфрика актер тоже постарался. И Люсьен, и Бриньольф, и Серана... Просто лучшая озвучка
Пару комментариев и заметок от себя относительно нескольких аспектов и актёров озвучки: ● Вячеслав Баранов (01:24) -- актёр читает так же бодро, как читали во времена озвучки Варкрафта. Навевает приятные воспоминания. ● Виктор Бохон (03:06) -- просто приятный мужчина. Голос вполне подходит. ● Владимир Антоник (03:12) -- русский голос Билла Мюррея. Очень красиво и приятно говорит. Люблю так же, как и Кузнецова. ● Диомид Виноградов (03:26) -- удивительно, как идеально подходит голос. Даже лучше, чем его обладателю, хех. ● Диомид Виноградов (03:36) -- просто п*здец. Так плохо отыграть роль представителя величайшего ордена в Лоре игры... ● Данил Щебланов (03:47) -- нордскому гиганту, который является одним из самых высоких и сильных нордов вселенной ТЕС, надо было подобрать тон немножечко пониже и величественней. Как у ярла Балгруфа вполне бы сошёл. ● Всеволод Кузнецов (03:58) -- абсолютный идеал, ничего говорить не надо. ● Никита Прозоровский (04:19) -- пафос и брутальность голоса наряду с персонажем делают озвучку ничуть не хуже уровня того же Кузнецова. ● Александр Андриенко (04:27) -- актёр мало вдыхает и много слюнявит в микрофон. Хотя это придало его персонажу ещё более омерзительный тон, как, собственно, и должно было быть. ● Дмитрий Филимонов (05:28) -- ещё один пример отлично подобранного голоса и шикарного отыгрыша роли. ● Елена Харитонова (06:36) -- сэксиии ( ͡° ͜ʖ ͡°) ● Сергей Бурунов (06:46)-- замечательный актёр, как и его персонаж. Полностью чувствуется сумасшествие и азарт, кои присущи Цицеро. ● Александр Хошабаев (10:52) -- голос и то, под кого подобран очень радует. ● Владимир Левашев (11:46) -- мудрый голос заметно идёт к лицу его персонажам. ● Леонид Белозорович (12:24) -- возвращение к тому, что я написал в самом начале. Так чётко и с задором отскакивает от зубов. Офигенно. ● Борис Токарев (12:42) -- достаточно подходящий голос для высокомерного данмера, звучит ясно и убеждающе. пы.сы. голос Мираака, имхо, не очень подходит, ну да пускай. Команда 1С Софтклаб имела множество косяков, но для 2011 года это, наверное, лучшее, о чём мы могли просить)
*Гениальные актеры и великолепная локализация. Низкий поклон, что не запороли одну из лучших игр в истории. Жаль, что Обливион, в свое время локализаторы запороли, на каждом шагу огрехи да баги озвучки. И дело не в актерах, а в том, что персонажи говорят разнеыми голосами))) Кстати, актеры даже похожи на своих персонажей :)*
Поиграй ради сравнения с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами. Сразу поймешь, где какой уровень, не в обиду локализаторам. Как будто 5 голосов на всю игру, и как-то всё... дешево.
@@AssassinGoGa даже тот факт, что в русской озвучке никак не обыграны акценты разных рас, делает её по умолчанию хуже. Но хозяин - барин, как говорится. Спорить бессмысленно.
Боже, какая ностальгия, огромная благодарность создателям этой игры, этого мира, который, казалось бы, должен где то существовать. В нем так много уникальных историй. Это целая вселенная. Порой так хотелось бы очутиться в ней, и уже не играть, а прожить всю ту философию сиродила. Чего только стоит небо над тамриелем.
Никита Прозоровский, если Вы это читаете - Ваша озвучка Делвина Меллори просто великолепна! Я когда слышу Ваш голос по тв, вспоминаю именно любимый Скайрим) 🥰
Огромное спасибо автору данного ролика. Наконец-то смог увидеть лица пекрасных актеров озвучки моей любимой игры. Принадлежность некоторых голосов приятно удивила. Еще раз спасибо )).
ууу, здесь нарооод, кофейкууу он нальееет, ведь устааал от побееега в Бобрууууууйск, без кольца не услышу войнаааа к ним идееет, погоди, погоди, на часы посмотри, вот опять голову потеряла Москва
Вот уж не думала что Хермеуса Мору и Хадвара озвучивал один человек, ля) Люсьен Лашанс, ооо... Лучшее что я слышала. Ну и кнчно Бриньольф и Серана просто вах А еще кайфую от голосов стражников, ох Это странно, но это просто ааа (´∩。• ᵕ •。∩`)
Спасибо. Давно хотел посмотреть что-то подобное. Удивительно, но многие актеры просто похожи на персонажей. И я, наконец, узнал, что мой самый любимый и самый сексуальный женский голос принадлежит Веронике Саркисовой.
Я, как любитель играть в игры на английском, могу точно сказать, что русская озвучка в Скайриме как минимум не уступает английской. Некоторые персонажи лучше озвучены в английской (Одавинг, Эсберн, Партурнакс, Азура, Малакат) другие - в русской (Гердур, Эйла, Бриньольф, Ноктюрн, Септимий Сегоний, Клавикус, Джиуб, все аргониане). А некоторые персонажи так похожи в обеих версиях, что кажется, будто их озвучивал один и тот же актер озвучки (Изран, Галмар). В общем, в английской озвучке мне в основном понравились даэдра, драконы и старики, когда в русской отлично выполнены обычные молодые голоса (особенно это заметно в начале, когда приходишь в Ривервуд). Нашу озвучку тащат такие мэтры, как Бурунов, Груздев, Кузнецов, Чонишвили, Рамиля Искандер, Саркисова и некоторые другие. И в целом мне русская понравилась больше, голоса вышеуказанных актеров невероятно цепляют, без них уже не хочется играть. P.S. И, похоже, только у нас детей (обоих полов) могут озвучивать женщины пенсионного возраста. Привет Авентус Аретино и Хельга Патаки! P.S.S. Если честно, то видео плохо составлено. Не хватает Эйлы (ну как так-то?!). Без нужды озвучка многих персонажей представлена слишком короткими и не самыми лучшими отрезками, которые взяты (будто специально) из критически важных для сюжета моментов (по сути спойлеры). Проспойлерить игру, которая вышла 5 лет назад, довольно сложно, но в чем смысл? Взятые отрезки (особенно у Цицерона) не в полной мере показывают то, как качественно озвучен персонаж. Так себе, в общем.
Смотрела сегодня новый сезон шоу "последнего героя", в котором учавствовал денис шведов, также он вошёл в тройку последних участников. Загуглила его биографию. Он актер, зашла в раздел, каких персов в игре он озвучивал и я впала в шок, когда увидела, что он озвучивал кучу персов в скайриме - ярла балгруфа, вилкаса и тд. До сих пор не могу в это поверить. В шоу и в игре у него абсолютно разные голоса...
Я так и представляю, как муж Нины Тобилевич подходит к холодильнику в три часа ночи и, как только берясь за ручку, слышит за спиной: "Новая рука коснулась знака! Слушай, слушай меня и повинуйся..."
Сергей Чонишвили очень брутальный дублер. Он мог бы стать идеальным голосом для "русского" Командера Шепарда так как очень похож на Марка Мира. Жаль локализация МЕ не состоялась.
Такое ощущение, в игре, что Эсберна записывали в соседней комнате или вобще не в том помещении где шла запись. А в целом озвучка в полне на уровне для наших.
Жалко, что Вячеслав Баранов через год умер..... Мастер дубляжа, который мог один озвучить несколько героев разными голосами, при этом они даже могут общаться с друг другом, задавая свой характер персонажу. Печально, что больше его не услышим....... Здесь еще вставки из игры The elder scrolls Oblivion. Кстати, а кто озвучивал стражников в Скайриме?!
Не будет никогда. В лучшем случае будут Древние свитки 6, в какой-то другой провинции Тамриэля, и то не скоро, и гораздо хуже по качеству. Последние игры бесезды Фаллаут 76 и Стафилд получились ужасными и без российской озвучки. Шестые свитки так же будут без русского дубляжа. В лучшем случае будет фанатский дубляж раз в 10 хуже по качеству. Так что, рекомендую лучше в третьего Ведьмака поиграть, если не играли.
голоса Колетты "Школа восстановления - полноценная школа магии, что бы тебе не говорили" и Толфдира "Эх старость не радость..." так и не услышал. А ведь они одни из самых оригинальных в Скайриме и распространенных.
*Боооольше всего мне понравился голос Делвина Меллори. Такой знайте мужской, грубый, но в то же время приятный голос. По-моему мнению это лучшая озвучка*