Traditional song from Izmir/Smyrna performed in Greek and Turkish by the Istanbul-based rembetiko group TATAVLA KEYFI-Ταταυλιανό Κέφι, Live at Karaborsa, Hayat TV
One more example of brotherhood. Arms stretched across the Aegean to our Turkish brothers. My Father sung this song in Turkish, (he was from Istanbul) with me on his lap as a child. He told me there are no bad people, only bad governments influenced by bigger others.Let's enjoy the any things that unite us, and reject the mistakes of the past. Brotherly Greetings from Kallipoli, Piraeus Greece. iyi gunler.
Οταν πέθανε ο παππούς μου, γεννημένος στα Βουρλά της Μ, Ασίας, πάνω απ΄το μνήμα του, αυτό το τραγούδι μου είχε καρφωθεί στο μυαλό.... "Δεν ήτανε πολυ ψηλός, ούτε πολύ δεμένος, είχε καρδιά λεονταριού, γιαρε φινταμ μποιλου, στα χέρια αντρειωμένος......" Ισως γιατί το τραγουδούσε πάντα...
Beauiful song. My beautiful grandfather used to sign it to me. He even taught me to sing it :-) İzmirin kavakları Dökülür yaprakları Bize de derler çakıcı Yar fidan boylum Yakarız konakları Selvim senden uzun yok Yaprağında düzüm yok Kamalı da zeybek vuruldu Yar fidan boylum Çakıcıya sözüm yok Μέσ' της Σμύρνης τα βουνά και στα κρύα τα νερά Μείνε με μένα Τσακιτζή, yar fidan boylum Παλλικάρι στη καρδιά, Μείνε με μένα Τσακιτζή, yar fidan boylum αχ, λεοντάρι στην καρδιά
This is a song about a Turkish legend from İzmir/Symirni. His name in Turkish is Çakıcı, and Tsakitzis in Greek. He would steal from the rich and give to the poor The song goes. Trees of Izmir Their leaves fall x2 They call us Çakıcı, my dear we tear down mansions x2 My beauty, there is no one taller/greater You have no flaws.x2 A Zeybek (Zeybeks are courageous men of Turkey's Aegean Region) was just shot at Kamalı (a neigbourhood) (Zeybek here is Çakıcı). My dear. x2
Μπράβο στα παλικάρια, συμφωνώ απολύτως κι εγώ με την αδερφοσύνη, διαφωνώ κάθετα με τον φανατισμό της έχθρας που μας επιβάλλουν τα παράσιτα οι πολιτικοί.. Αferin çocuklar..
I wish that some people saw the song as a way to understand the similarities and not see the differences.!! i like the way it is performed. Μπραβο παιδια!!
I was searching all over youtube the greek version of tsakitzis played mainly with bouzouki and its really unbilievable that its only you do it (all the others are playing it with other more traditional turkish and greek instruments). Your sound is great and really inspiring. Well done!!!!
İzmir'in Kavakları İzmir'in kavakları Dökülür yaprakları Bize de derler çakıcı Yar fidan boylum Yakarız konakları Selvim senden uzun yok Yaprağında düzüm yok Gamalı da zeybek vuruldu Yar fidan boylum Çakıcı'ya sözüm yok
Λεύκες του ζμίρ Οι λεύκες του Σμύρνη Φυλλοροώ Μας αποκαλούν επίσης σφυρί Αγαπητέ μου ψηλό δενδρύλλιο Καίμε αρχοντικά Το selvim μου δεν είναι πια από εσάς Δεν έχω κανένα επίπεδο στο φύλλο Ο Zeybek πυροβολήθηκε στο σβάστικα Αγαπητέ μου ψηλό δενδρύλλιο Δεν έχω καμία υπόσχεση στον Τσακίκι AYTOMATH METAΦΡΑΣΗ GOOGLE
Evet ,türkünün orjinali Ödemiş Kavakları dır.Kavak da çınara ağacına denir.Çakıcı veya esas deyişi ile Çakırcalı Mehmet Efe'nin mezarı Öcemiş/Kayaköy de dir.Mezar yanına DESTUR denilerek geçilir.
Türkünün orjinalini söylüyor.Aslı ÖDEMİŞ KAVAKLARIDIR.KAVAK AĞACI DA ÇINAR ...Ege de yaşayanların bazı kelimeleri farklı manada kullandığı bilenler bilir.Bilmeyenler şaşırır.İncir 'e yemiş ,ayçiçeğine de çiğdem derler.Daha böyle çok kelime vardır.
τίχοι: Τσακιτζή παλικαρά, με τα παλληκάρια σου, που την τρέμει ο ντουνιάς, γιαρ φινταν μποϊλού, την παλικαριά σου και την εμορφάδα σου. Τσακιτζή παλικαρά, πέρασε κι απ’ το Ντεμίσι, πέρασε κι από τ’ Αϊντίνι, γιαρ φιντάν μποϊλού, να παντρέψεις ορφανά. Τσακιτζή, δεν εβαρέθης να γυρίζεις στα βουνά, για κατέβα μες στη Σμύρνη, γιαρ φιντάν μποϊλού, Τσακιτζή παλικαρά. Τσακιτζή, δεν εβαρέθης στα σμυρνέικα χωριά; Δεν περνάς και στην Ελλάδα, γιαρ φιντάν μποϊλού, να παντρέψεις ορφανά!
Türkler Moğol değildir. Türk Uygarlığı, Asya, Anadolu, Avrupa'yı da kapsar. Hatta Aztek, Maya, İnka'lar, Kızılderililer de Türk ırkındandır. Uygarlık Türk'te, Türk Milletindedir. Türk Milleti en büyük asil, uygar bir millettir. Bilginiz olsun.
@@halukolmez755 what a noble nation you are??? Helenes invented the method of science brought to the human kind music theater which in all languages are from Greek provenance and everybody knows Homer Plato Aristotle and so many other Helenes who benefited the human kind. Can you tell us a turk scientist from the ancient one's who brought something new to humans except of slaughter and wars?