Ez valami eszméletlen volt. Tökéletes szinkronhangok, szinte hibátlanul lefordítottátok. Ez teljesen tökéletes imádom a munkásságodat mivel látszik rajta, hogy milyen sokat dolgozol vele és mennyire megéri az eredmény. Komolyan élvezet volt megnézni! :)
Ezekről a gyertyákról folyik a viasz!! Harry: Piton Professzor! Maga életben van?? Piton: persze hogy életben vagyok hülyegyerek! Bájitaltanár és titkosügynök is vagyok! Én: Wtf!? 😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Ma néztem meg az utolsó részt.Meg soha nem látam de a koronavírus miatt megnéztem és nagyon jo.Csak annyi kerdés jött hogx szivesen szeretnék válaszokat.
Alex Krstulovic Dehogynem kaptam. A hivatalos processz szerint a HISHE kap pénzt a videóért amit én ingyen és bérmentve szinkronizálok le az érdeklődőknek. Aztán jönnek a magadfajta takonypócok akiknek fogalmuk sincs a youtube, vagy a copyright működéséről és osztják az észt... ez az ami mindblowing...
én pont erre gondoltam mielőtt még feltöltötted volna. rohadt jó ez a videó,.Teljesen igazad van hogy így kellett volna végződnie. A Harry Potter a kedvenc filmem. poénos meg minden.
Eg óriási! Szeretem amúgy a Harry Pottert, de vicces ez a kitaláció. Szinkronok, kép, szuper! Aranyos kis story lett. Annyit nevettem, hogy fáj a hasam. Vicces, de nagyon! Gratulaaa!😝🥰
Nagyon klassz! Szerintem eltaláltátok a hangsúlyokat meg mindent 👍 (Jó, tudom hogy már elég régen lett feltéve, de hozzám most jutott el😅) Terveztek más HISHE videókat is leszinkronizálni? Ha már van, valaki adakozna linkkel? Pls.
Nem volt ott. A könyvben Hrmione-nak azért adta oda Mcgalagony, mert felvette az összes órát, és így az időutazássla mindegyiken ott lehetett. Viszont év végén vissza is kellett adnia, mert leadta az órákat, nem bírta. Mcgalagony meg a minisztériumnak adta. Hogy ők miért nem használtak olyanokat, jó kérdés.
Mert akkor nem is lenne sztori. A harmadik részben már a jelenben is ott voltak a jövőbeli Harryék (amikor a jelenbeli Harry-t megdobja jövő-Hermione, vagy amikor jövő-Harry megmenteni önmagát a dementoroktól). Tehát ha használták volna az időmérőt, az egész sorozatnak úgy kellett volna lejátszódnia, hogy a jövőbeni 18 év körüli főhősök folyton kihúzzák a kiskori énjüket a csávából, hiszen az időmérővel ott vannak. Ha írás közben Rowling rá is jött, hogy "basszus, hülye ötlet volt az időmérő, mert mindent megtudnánk oldani vele", akkor sem írhatta volna bele, hisz az előző részekben halovány utalás sincs arra, hogy valaki (a jövőből) beleavatkozik az eseményekbe.
A könyvben elmondják (vagy ha ott nem, akkor Pottermore-on), hogy ekkora időintervallumot nem lehet utazni az időnyerővel. Máskülönben túl egyszerű lenne. Bár tény és való, hogy vannak kisebb lyukak a storyban, amit csak nagy kekeczkedés árán lehet észrevenni.
a youtube nem köt bele abba, hogy más videóját használod fel teljes egészében? Imádom egyébként a munkáid, csak én is gondolkodok hasonlón, tudom tudom, copy, de van egy animációsorozat (elég hosszú/sok rész) és annak szeretnék nekiállni.
Nos a hangomról én magam nemtudom eldönteni, hogy jó e. Egyébként a youtube nem macerál érte? Esetleg ezzel kapcsolatban tudsz tanácsot adni? (letöltött videót saját hanggal teszel fel) . Nem értek még hozzá, és te biztos tudsz erről.
A videó lefordítása vagy szinkronizálása és valamint saját csatornára való feltöltés nem ütközik a szabályokkal, mivel "részben" ez is saját munkának számít (több száz ezer vagy milliós RU-vidr is ugyanezt csinálja nyelvtől függetlenül). Ha le van írva a videó szerzője és/vagy a linkje és nem saját nevében tünteti fel, akkor ezzel nem hogy rosszat, csak jót tesznek. Nagyon sok magyar RU-vidr készít magyar feliratos vagy szinkronos videókat úgy, hogy tiszteletbe tartják a szerzők munkáját. Persze alap, ha véletlenül tényleg lemaradt a szerző neve és/vagy linkje, akkor fel kell tüntetni mindenkinek (de utólag pótolható). Ezzel a videóval nincs semmi gond, én személy szerint minden rendben látom (és elég jó is lett a szinkron). Az olyan felhasználókat vádolhatjuk meg lopással, akik letöltik más csatornáról a videókat, "változatlanul" feltöltik a saját csatornájukra "saját" nevükben minden leírás nélkül (ezzel bevételt szerezve). Az ilyeneket lehet vádolni lopással (főleg ha körbevágják, hogy a vízjel ne legyen látható a sarkokon. Néhányan úgy próbálkoznak, hogy megfordítják balról-jobbra az egész képet (tükörképpé), hogy elkerülhessék a bajt (bár, ezt a megoldást sem tartom megfelelőnek, pláne ha torrent oldalról származik a videó/film).
Istenem. Nem nyúlta e, hanem leszinkronizálta, hogy az angolul nem tudó emberek is röhömgjenek egy jót, bár HISHE videóját belinkelhette volna, de ettől függetlenül, amit Tilretas mond, az bullshit
Azért azt nem mondanám, hogy bullshit, mert ebben a formában valóban lopásnak minősül. Lenyúlt egy videót, amihez maga csinált feliratot. Ez így helyes. :D Akkor nem mondanám, hogy lopás, ha legalább az eredeti videót megemlítette volna a leírásban...De hogy semmi nincs róla, az eléggé felháborító.
TI SEGGEK EZT A VIDEÓT MAGYARRA FORDÍTOTTA HANGSÚLYOZOM NEKTEK HOGY ÉLVEZHESSÉTEK (vagy azok akik nem értenek angolul) A VIDEÓ MAGYAR FORMÁJÁT SZÓVAL KUSS ÉS NEM GOGJÁK TÖRÖLNI.... HÜLYE F.SZOK
Egyébként ez tök jogos befejezés, és még logikus is, természetesen ha csak az "igazi" Harry Potter-t nézzük, (1-7. kötetig). Persze oké, hogy tök jó ez az egész ötlet, de ha már rögtön használták volna az időnyerőt, akkor rég nem lenne értelme a Harry Potter sorozatnak, és kb. az lenne, hogy több száz oldalon keresztül csak ugyan azt a monoton Roxforti életet olvasnánk, amelyben csak visszamennek a suliba, mennek a tanórákra, kviddics meccseket rendeznek, és még sorolhatnám. De ahogy mondtam nagyon jó ötlet. :)