Çocuklugumda zazakî kurmanckî , ve kurmancî çok dinlerdim o zaman şivan perver ,şehrîbana kurdî, ve sait altun azîz rênberî çok severdim bizim köy çogunlugu zaza kürtleridi halende öyle ,bijî kurd u kurdîstan
Benim bazı kürtlerden ağzım yanmasına rağmen bu kadında hem sanat hem ses hemde asalet var, her milletin iyisi de kötüsüde vardır, rabbim bizi iyi insanlarla karşılaştırsın, allah sağlıklı uzun ömür versin, harika bir ses.
Her bîjî ..@Xūskan hejan deng.ū.dîle tê saxbe Bî rastî stranek pîr cūdaye .le dene mamoste Şehrîban jî dengek zîz xweseke .. Mîrow çend dūbare gudarke qêt le ternabe ere welehî🙏💚🙏❤🙏💛
BİR ELAZIĞLI OLARAK EMİNİM Kİ HERZAM SÖYLÜYORUM YA SÖZÜ DOĞRU KONUŞANIN YADA SAZ ÇALANIN YADA TÜRKÜ SÖYLİYENİN YANINA OTURUN BUNLARDAN SİZE ZARAR GELMEZ SAYGILARIMLA EMEĞİNE YÜREĞİNE DİLİNE SAĞLIK SAYGILARIMLA SELAMLIYORUM ELAZIĞ
20 yıl önce babam evde kısık sesle kasetcalarda dinletirdi sonra dama çıkıp baca arasına sarkar saklardı nasil bir zulüm ,nasil bir iman,nasil bir adalet dünya hic bir zaman adil olmadı allah milliyetçiliğin ve peşinde koşanların iki yakasını bir araya getirmesin. Ne mutlu allah yolunda emek verenlere sarfedenlere adil olanlara...!
@Ercan Sakaoglu başkanlık karşılığı sayın öcalan diyen türkiye sevdalısı erdoğan.. hdp barajı gecince akp ne demişti hdp bu saatten sonra barış sürecinin filmini çeker diye..
Warê me ye Warê me ye warê me ye Şûna bav û kalê me ye Ji me girtin bi zordestî Kesek tune bû li pişta me Pezê me, pezê me Diçêriya li çiyayê me Talan kirin, girtin birin Agir berdan konê me Li me girtin bi zordestî Kesek tune bû li pişta me Zarokên me zarokên me Ji bir nakin ew rewşa me Perçiqandin jiyîna wan Xwestin vemirin ocaxên me Li me girtin bi zordestî Kesek tune bû li pişta me Mêrgê me na mêrgê me na Lê gul diçînin keçê me na Jêdikirin gulyê wana Ez jbîrnakim zarîna wan Warê me ye Warê me ye warê me ye Şûna bav û kalê me ye Ji me girtin bi zordestî Kesek tune bû li pişta me
Çocukluk yıllarımda bir kaç kaseti vardı babam bazen akşamları açar dinlerdi annemle beraber ağlar dururlardı. O yaşlar anlam veremezdim uzun yıllar doğuda görev yaptıktan sonra evlat sahibi olduktan sonra çok daha iyi anlar oldum. Yaşıyorsa Rabbim sıhhat versin vefat etmişse rahmeti ile tecelli etsin
ware meye şuna bawu xal e meye.ez jı durum ware xu dayıka xu bawe xu....coğrafya kader olmasın artık.her yer beraber büyüsün ve eşit güzelleşsin.yurdumuz çok büyük ve güzel bir yurt.beraber kardeşçe yaşamak ortalama 60 yıl insan ömrü olan bir zamanda daha güzel olacaktır.allah ülkemizi korusun
Bir dadaş olarak bu parçayı günlerdir dinliyorum zerre anlamıyorum ama içime dokunan birşeyler var çok etkiledi bu parça beni Türkçe çevirisini yapabilecek arkadaşlardan rica etsem size zahmet.
Kadin denilir mi Bu değerli baş taci sannatçiye Mamostedir(Öğretmendir) Hunermebdır.(Sanatçidir) Wêlatparezdır (Vatanseverdir) Wa..Dîroka Çanda mê'yê (Bu kültürümüzün tarihidir)
Beğenmek için yada dinlemek için kürt türk ayrımı yapmayalım dostlarım hepimiz kardeşiz bu topraklar hepimizin atalarının kanları sayesinde varolmuş hepiniz kardeşimsiniz ayrımcılığa son (EDİ BESE )sevbas
Pirakin kurdu Türku neguzel kulturmuc var lutven bir olalım o sanatcc bizim kızımız bizim kulturumuz ne kadar güzel bir ses o bizim kızımız o Türkiye'nin kızı biz kardeşiz Cook kandiriliyorsunuz sen yaşa şehriban inşallah bolun miyecegiz birlesecegiz,
Maalesef gidişat o yönde TC'nin sinsi politikaları da buna hizmet ediyor Kazanan Siyonizm kaybeden hepimiz olacak Emeği geçenleri Allah'a havale ediyorum
Te kezeba me perçîqand. Hemi Kûrd lazîm e vi sîtranê gûhdari bîke jî berkû bîzanîbîn çî hate lî ser Me pozê mîrov gerek bîşevîte. Tû Herhebîtîn Hewal Şehriban Deng û Dîlên Te xweşbîtîn Herbiji Herbiji
Bir müziğe veya Sanata bayılmak için Kürd veya Türk veya Süryani veya Kızıldereli veya İspanyol veya İrlandalı olmaya gerek yok....... müziğin dilini ve duygusunu herkes iyi ve doğru şekilde kavrarsa zaten o sanat eseri kişiye hoş gelir ; mutlu edici olur...........