я кпждый день слушаю перед сном как будто убаюкивает,тревогу снимает,хотя ни одного слова не понимаю,как же она хорошо и искусно Ай кыс исполняет,я очень хочу чтоб она исполнила эту песню в финале,как дополнительно свою национальную песню.
Какой прекрасный голос! И какой оказывается красивый язык, на котором исполняется эта прекрасная песня! Очень красивая по звучанию песня и чарующая музыка! Отличное исполнение и профессиональная игра на гитаре! Всё просто СУПЕР!!!!! Шедеврально! Ай -Кыс, мы тебя очень любим! Здоровья тебе и творческих успехов, детка! Будь счастлива! Кыргызстан.
Хочется закрыть глаза и долго нежиться,утопать в этом голосе,ты прекрасна, Ай Кыс,нежна и скромна,неимоверно талантлива,удачи тебе,малышка,счастья и любви и в личной жизни и в творчестве. 👏👏👏💖💖💖.
Қазақстаннан сәлем! Соңғы күндері тек Денберел мен Ай-кысты тыңдап жүрмін. Вот несколько дней подряд слушаю только Денберела и Ай-кыс! Желаю вам обоим всего наилучшего! Привет из Казахстана!
Как красиво! Тонко, нежно! Тот случай, когда и перевода не нужно, все в Вашем голосе и чувстве,с которым вы поете, Ай Кыс! Запомнила вас еще с детского " Голоса", рада увидеть в шоу " Ты супер" буду болеть за вас, желаю удачи!
Виктория Доржу. Краткий перевод песни. Песня о любви, о божественной красоте природы, о голубом небе, о прозрачности озер. Любимая напоминает ему маму, такая же добрая, ласковая. Ай-кыс поет мужскую песню.
АйКыс, как красиво ты поешь!!!Твой голос звучит,как ручеек,такой чистый и прозрачный.Желаю тебе счастья,здоровья,любви и успехов во всем,мира и добра!Знай ты СУПЕР!!!Храни тебя Бог!!!
Я понимаю оказывается и читаю и понимаю очем пишет - страшно похожа на наш язык - я просто безмерно рад что понимаю ваш язык - Мы Ураанхайцы - вы Ураанхайцы - слезы мои слезы - Слава братьям и сестрам Тюркам - БИИР ХААН !!!
Привет из Кыргызстана! Я понимаю слова! Корень один. А некоторые так вообще точь в точь кыргызский язык! Очень красивая песня! Такое ощущение что говоришь с прапрадедами. Что-то неведомое эзотерическое. Дает силы и энергию. 🌹🌹🌹💫💫💫🌠🌠🌠👏👏👏👍
И на наш язык похож немного..я казашка. Но девочка так нежно.божестаенно поет...я все время хочу слушать эту музыку...этот чарующий голос ... Медитация какая-то... Услада для слуха... Спб.всем кто трудился над этой песней-,шедевриально !!!. Ждем новых песен в вашем исполнении!!!
Хочется слушать и слушать закрыв глаза и побыть в тишине и покое...песня убаюкивает, как колыбельная...Какой нежный голос ! Браво, дорогая ! ❤ Пой ! Радуй нас своим голосом !
хочется слушать слушать,какой приятный голос,льется и льется как река, дай Бог ей здоррвья,чтоб не испортили ради денег ее,нужно дать ей хорошего продюссера....пусть победит на проекте Супер,может возьмет ее Крутой в свою академию,да ужк поздно,надо ей помочь чтобы она поступила в консерваторию эстрадное отделение,хватит уже брать по блату не талантливыых певцов
Думаю , что она на будущий год будет в Гнесинке или в консерватории учиться , а сразу после конкурса Крутой возьмет ее в свою академию .Девочка безоговорочный талант , болею за нее .
Как только "Звезды" начали валить за бугор, появилась возможность засверкать настоящим звездам. Ай Кыс, ты не звездочка, ты огромная звезда!!! Сижу и кайфую от твоего голоса!!!!! Обожаю!!!!
Ты наш соловей ! Иногда встречаются тюркские слова от чего песня становится еще теплее ! Храни тебя Господь !!! уважаемые Тувинцы имейте совесть, напишите кто нибудь перевод для слушателей плиз.... Казахстан с тобой Лунная девочка !!!
Шедевр ! И песн я, и исполнение. Ангелочек, береги себя! Твой талант божий дар! И пусть возвысится высоко к звёздам, прославляя нашу родную Туву, очищая и вдохновляя чувства людей как целебный родничок! Спасибо, что ты есть! Удачи и счастья в жизни!
Спасибо за талантливое исполнение и текст песни на родном языке. Можно, перевод на русский язык 😝 Хотя на родном (тувинском) звучит очень красиво и мелодично.
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-kBPrH97Pwus.html Вот здесь среди комментов есть слова песни на тув яз и перевод на русский. Тув яз и казахский - тюркский язык. А еще добавились монгольские слова (да и в казахском языкк есть монгольские слова). Плюс еще самодийско-кетские слова местных древних аборигенов Тувы
Виктория Доржу. Краткий перевод песни. Песня о любви, о божественной красоте природы, о голубом небе, о прозрачности озер. Любимая напоминает ему маму, такая же добрая, ласковая. Ай-кыс поет мужскую песню.