@@Future210что значит ничего армянского?!как вам не стыдно! Это этнические армяне, чьи потомки проживали на территории западной Армении. Возможно, диалект вам не понятен, но это не значит, что они не являются Армянами! Не будьте скудоумными!
@@roeksu7042Я сам западный армянин и заметил, что восточные армяне порою проявляют надменность по отношению к нам, к нашему языку и диалектам. А что, наличие республики такое право даёт? Теряют же день за днём её, друг друга ненавидят, хают, кидают на деньги, и ещё смеют нелестно отзываться о тех, кто от них отличается. Об «армянском» глаголят, видите ли. Западные и восточные армяне - два разных мира почти во всех отношениях.
Мои корни из области Дженик. Одна из прабабушек одна из большой семьи спаслась во время геноцида 1915г. (на корабле добралась до берегов Чёрного моря в Адлер) , другая - через Средиземное море во Францию. Очень хочется, чтобы мы, Армяне, были едины, без предвзятого отношения друг к другу. Уважали и любили свой народ без деления на группы.
@@roeksu7042 Согласен, конечно хотелось бы, ведь мы народ пёстрый, богатый культурно, но с относительно недавних пор я начал чётко разграничивать западных и восточных, так как, убей хоть, очень много различий, да и устал я от частой надменности восточных братьев. Я менталитетом очень отличаюсь от республиканских, с ними общий язык очень редко нахожу и вообще особо не контактирую. Даже фольклорная музыка у нас совершенно разная. Если основной восточноармянский ритм - 6/8, то у нас - 10/8. Из струнных инструментов они предпочитают тар и кяманчу, мы же - уд и саз. Орфография - своя, чтение букв алфавита - другое. Список можно продолжать. Я не хочу, чтобы нас кличили «ахпарами» и называли «спюркаhаями». Я аревмдаhай и заявляю об этом с гордостью. Я изучаю литературный западноармянский и поражаюсь чистоте и богатству этой формы армянского. А как статно звучит! Никому не позволю думать, что это неправильная форма языка. У нас официально два языка по лингвистике и две литературные формы.
@@punk4975 у меня есть друзья с Еревана, и много друзей с разными армянскими диалектами, они тоже плохо понимают)) Потому что с какими народами близко жили, от тех и переняли некоторые слова, смешивание шло в любом случае по чуть-чуть видимо 🤷♂️
Это неармяни и не амшинцы мы пишемся хемшилы я тоже хемшилка мы альхамдулиллах мусульманани непутаите пожалуйста , средняя Азия говорит на тюрском языке но он же не одной нации она мусульмананка мои родители с ботуми пересиленцы 41 года мы хемшилы