يشارك فيكتور ، أحد سكان بوتشا ، ذكرياته عن المعارك الشرسة مع المحتلين الروس في المدينة. على وجه الخصوص ، شهد المعركة التي دمرت فيها القوات المسلحة الأوكرانية رتلًا من القوات الروسية في شارع فوكزالنايا في 27 فبراير. - كنت في المنزل في ذلك اليوم. رأيت رتلًا من المركبات الروسية يسير عبر النافذة. بدأوا في العودة وفي هذا الوقت بدأت قواتنا المسلحة في تغطيتهم - يشارك فيكتور ذكرياتهم. - عندما خرجت واشتعلت النيران في المعدات ، كانت هذه المنازل لا تزال سليمة ، وعندها فقط ، عندما تمزق الذخيرة ، دمر كل شيء بالحطام والقذائف. يقول فيكتور إنه معجب بمهارة القوات المسلحة الأوكرانية ، حيث تم ضرب المعدات العسكرية للعدو فقط خلال المعركة. يذكر الرجل أنه خلال فترة الاحتلال ، كان موقف القوات الروسية تجاه السكان المدنيين يتدهور يومًا بعد يوم. يتذكر فيكتور بحزن: "منذ الأسبوع الثالث ، يطلقون النار على المدنيين المحليين في الشوارع والشقق والطوابق السفلية".
Bucha에 거주하는 Viktor는 도시의 러시아 점령군과의 치열한 전투에 대한 기억을 공유합니다. 특히 그는 2월 27일 Vokzalnaya Street에 있던 러시아군 종대가 우크라이나군에 의해 파괴되는 전투를 목격했습니다. - 나는 그날 집에 있었다. 나는 창문을 통해 운전하는 러시아 차량의 기둥을 보았습니다. 그들은 돌아가기 시작했고 이때 우리 군대는 그들을 덮기 시작했습니다. - 빅터는 기억을 공유합니다. - 밖에 나가서 장비에 불이 났을 때 이 집들은 그대로였는데, 그제서야 탄약이 찢어지고 파편과 포탄으로 모든 것이 파괴되었습니다. Victor는 전투 중에 적의 군사 장비만 타격을 받았기 때문에 우크라이나 군의 기술에 깊은 인상을 받았다고 말합니다. 그 남자는 점령 기간 동안 민간인에 대한 러시아군의 태도가 나날이 악화되어 왔다고 회상한다. 빅터는 슬프게 회상한다.
A resident of Bucha, Viktor, shares his memories of fierce battles with the Russian occupiers in the city. In particular, he witnessed the battle in which a column of Russian troops on Vokzalnaya Street was destroyed by the Armed Forces of Ukraine on February 27. - I was at home that day. I saw a column of Russian vehicles driving through the window. They began to go back and at this time our Armed Forces began to cover them, - Victor shares recollections. - When I went out and the equipment was on fire, these houses were still intact, and only then, when the ammunition was torn, everything was destroyed by debris and shells. Victor says that he is impressed by the skill of the Armed Forces of Ukraine, as only the enemy's military equipment was struck during the battle. The man recalls that during the period of occupation, the attitude of Russian troops towards the civilian population has been deteriorating day by day. "Since the third week, they have been shooting local civilians on the streets, in apartments, in basements," Victor recalls sadly.
Bucha'da yaşayan Viktor, şehirdeki Rus işgalcilerle şiddetli savaşlarla ilgili anılarını paylaşıyor. Özellikle, 27 Şubat'ta Vokzalnaya Caddesi'ndeki bir Rus birliklerinin Ukrayna Silahlı Kuvvetleri tarafından imha edildiği savaşa tanık oldu. - O gün evdeydim. Pencereden geçen bir dizi Rus aracı gördüm. Geri dönmeye başladılar ve şu anda Silahlı Kuvvetlerimiz onları korumaya başladı, - Victor anılarını paylaşıyor. - Dışarı çıktığımda ve teçhizat yandığında, bu evler hala sağlamdı ve ancak o zaman mühimmat yırtıldığında, her şey enkaz ve mermilerle yok edildi. Victor, savaş sırasında sadece düşmanın askeri teçhizatı vurulduğundan, Ukrayna Silahlı Kuvvetlerinin becerisinden etkilendiğini söylüyor. Adam, işgal döneminde Rus birliklerinin sivil nüfusa karşı tutumunun her geçen gün bozulduğunu hatırlıyor. Victor ne yazık ki "Üçüncü haftadan beri sokaklarda, apartmanlarda, bodrumlarda yerel sivilleri vuruyorlar" diye hatırlıyor.
Un residente di Bucha, Viktor, condivide i suoi ricordi di aspre battaglie con gli occupanti russi in città. In particolare, ha assistito alla battaglia in cui una colonna di truppe russe in via Vokzalnaya è stata distrutta dalle forze armate ucraine il 27 febbraio. - Ero a casa quel giorno. Ho visto una colonna di veicoli russi passare attraverso il finestrino. Hanno cominciato a tornare indietro e in questo momento le nostre forze armate hanno iniziato a coprirli, - Victor condivide i ricordi. - Quando sono uscito e l'attrezzatura era in fiamme, queste case erano ancora intatte e solo allora, quando le munizioni sono state strappate, tutto è stato distrutto da detriti e proiettili. Victor dice di essere impressionato dall'abilità delle forze armate ucraine, poiché durante la battaglia è stato colpito solo l'equipaggiamento militare del nemico. L'uomo ricorda che durante il periodo dell'occupazione l'atteggiamento delle truppe russe nei confronti della popolazione civile si è deteriorato giorno dopo giorno. "Dalla terza settimana, hanno sparato ai civili locali per le strade, negli appartamenti, negli scantinati", ricorda tristemente Victor.
Un habitant de Bucha, Viktor, partage ses souvenirs de batailles acharnées avec les occupants russes dans la ville. En particulier, il a été témoin de la bataille au cours de laquelle une colonne de troupes russes de la rue Vokzalnaya a été détruite par les forces armées ukrainiennes le 27 février. - J'étais chez moi ce jour-là. J'ai vu une colonne de véhicules russes passer par la fenêtre. Ils ont commencé à reculer et à ce moment-là, nos forces armées ont commencé à les couvrir, - Victor partage ses souvenirs. - Quand je suis sorti et que le matériel était en feu, ces maisons étaient encore intactes, et alors seulement, lorsque les munitions ont été déchirées, tout a été détruit par les débris et les obus. Victor dit qu'il est impressionné par la compétence des Forces armées ukrainiennes, car seul l'équipement militaire de l'ennemi a été touché pendant la bataille. L'homme rappelle que pendant la période d'occupation, l'attitude des troupes russes envers la population civile s'est détériorée de jour en jour. "Depuis la troisième semaine, ils tirent sur des civils locaux dans les rues, dans des appartements, dans des sous-sols", se souvient tristement Victor.
Буча қаласының тұрғыны Виктор қаладағы орыс басқыншыларымен кескілескен шайқастары туралы естеліктерімен бөліседі. Атап айтқанда, 27 ақпанда Украина қарулы күштері Вокзальная көшесіндегі орыс әскерлерінің колоннасын талқандаған шайқастың куәсі болды. - Мен сол күні үйде болдым. Терезеден өтіп бара жатқан ресейлік көліктердің колоннасын көрдім. Олар кері қайтты және осы уақытта біздің Қарулы Күштер оларды қамти бастады, - деп естеліктерімен бөлісті Виктор. - Сыртқа шығып, техника өртеніп жатқанда, бұл үйлер әлі бүтін, содан кейін ғана оқ-дәрілер жыртылып кеткенде, бәрі қоқыс пен снарядтан қирап қалды. Виктор Украина қарулы күштерінің шеберлігіне тәнті екенін, өйткені ұрыс кезінде тек жаудың әскери техникасы соққыға жығылғанын айтады. Ер адам оккупация кезінде орыс әскерлерінің бейбіт халыққа деген көзқарасы күннен-күнге нашарлай түскенін еске алады. «Үшінші аптадан бері олар жергілікті тұрғындарды көшелерде, пәтерлерде, жертөлелерде атып жатыр», - деп есіне алады Виктор мұңайып.
Un residente de Bucha, Viktor, comparte sus recuerdos de feroces batallas con los ocupantes rusos en la ciudad. En particular, fue testigo de la batalla en la que las Fuerzas Armadas de Ucrania destruyeron una columna de tropas rusas en la calle Vokzalnaya el 27 de febrero. - Yo estaba en casa ese día. Vi una columna de vehículos rusos entrando por la ventana. Comenzaron a retroceder y en ese momento nuestras Fuerzas Armadas comenzaron a cubrirlos, - comparte recuerdos Víctor. - Cuando salí y el equipo estaba en llamas, estas casas todavía estaban intactas, y solo entonces, cuando se rompieron las municiones, todo fue destruido por escombros y proyectiles. Victor dice que está impresionado por la habilidad de las Fuerzas Armadas de Ucrania, ya que solo el equipo militar del enemigo fue golpeado durante la batalla. El hombre recuerda que durante el período de ocupación, la actitud de las tropas rusas hacia la población civil se ha ido deteriorando día a día. "Desde la tercera semana, han estado disparando a los civiles locales en las calles, en los apartamentos, en los sótanos", recuerda con tristeza Víctor.
Một cư dân của Bucha, Viktor, chia sẻ những kỷ niệm của mình về những trận chiến ác liệt với quân chiếm đóng của Nga trong thành phố. Đặc biệt, ông đã chứng kiến trận chiến trong đó một cột quân Nga trên phố Vokzalnaya bị Lực lượng vũ trang Ukraine phá hủy vào ngày 27 tháng Hai. - Hôm đó tôi ở nhà. Tôi nhìn thấy một cột xe cộ của Nga qua cửa sổ. Họ bắt đầu quay trở lại và lúc này Lực lượng vũ trang của chúng tôi bắt đầu che chở cho họ, - Victor chia sẻ hồi ức. - Khi tôi ra ngoài và thiết bị bị cháy, những ngôi nhà này vẫn còn nguyên vẹn, chỉ sau đó, khi đạn dược bị xé nát, mọi thứ đều bị phá hủy bởi các mảnh vỡ và đạn pháo. Victor nói rằng anh ta bị ấn tượng bởi kỹ năng của Lực lượng vũ trang Ukraine, vì chỉ có thiết bị quân sự của đối phương đã bị bắn trúng trong trận chiến. Người đàn ông nhớ lại rằng trong thời kỳ chiếm đóng, thái độ của quân đội Nga đối với dân thường ngày càng xấu đi. "Kể từ tuần thứ ba, họ đã bắn thường dân địa phương trên đường phố, trong căn hộ, trong tầng hầm", Victor buồn bã nhớ lại.
Житель Бучи Виктор делится воспоминаниями ожесточенных боев с русскими оккупантами в городе. В частности, он был очевидцем боя, в результате которого Вооруженными Силами Украины 27 февраля была уничтожена колонна российских войск на улице Вокзальной. - В тот день я был дома. Увидел в окно, что едет колонна русской техники. Они начали ехать назад и в это время их наши Вооруженные Силы начали накрывать, - делится воспоминаниями Виктор. - Я когда выходил и техника горела, эти дома были еще целыми, а уже потом, когда боекомплект рвался, обломками и снарядами все было разрушено. Виктор говорит, что он поражен мастерством Вооруженных Сил Украины, поскольку в ходе боя была поражена только военная техника противника. Мужчина вспоминает, что в течение времени пребывания под оккупацией отношение российских войск к гражданскому населению с каждым днем ухудшалось. - С третьей недели они расстреливали местных гражданских людей на улицах, в квартирах, в подвалах, - с грустью вспоминает Виктор.
Ага, это боекомплектом 30мм автопушек дома в десятках метрах от дороги посносило. Или 100мм из каруселей БМДшек аж до домов долетали? А ВСУ, которые артой колонну в жилом массиве накрыли, били только, ТОЛЬКО по целям. Ну конечно. Ну и расстрелы гражданских, куда уж без них? Никого, конечно, не удивишь украинским враньем, но зачем так тупо врать?
И что он такого здесь сказал? Он видел как русские убивали, насиловали, пытали мирных? Он видел как на улицах застреливали мирных? Что он видел? И что он вообще несёт?