Родился и живу в Казахстане. От бабушки с дедушкой овладел языком на бытовом уровне, и когда их не стало, то практиковать было не с кем, и язык начал забываться. Сейчас мне 34. Благо, с появлением интернета стало возможным снова начать практиковать татарский. Также стоит отметить, что хорошо помогает в изучении языка разучивание песен. Ещё и близких можно порадовать исполнением на родном языке! Не смотря на это, все равно чувствуется, что лучше всего учиться языку нужно в среде носителей. Ну и могу сказать, что не было дня, чтобы не тянуло на свою этническую родину. Ана телне белэргэ хэм онытмаска кирэк! Без булдырабыз, дуслар!
В наши дни казахстанские татары почти не говорят между собой на родном языке. Уже давно в транспорте, на улице не слышу татарскую речь.Молодежь тем более. Среди самих казахов встречаются😢 совсем не владеющие родным языком, так же есть пот казахский понимающие ,но говорящие только на русском языке. В казахском языке диалектов таковой нет ,встречается незначительный местный говор , по которому можно определить происхождение собеседника. Человека хорошего владеющим литературным казахским языком понимают все казахи мира.
@@user-dv8vi1yf2g ну вот ты казах каким боком тебя касается, как между собой общаются татары, ты 5 минут посмотри кос лаиык и посмотри как они общаются, а ведь это в большинстве своем те кто родился в независимом Казахстане и наверное закончили казахскую школу
Очень жаль, что татары в Казахстане забывают свой язык! Требуйте открытия преподавания татарского языка в дет.садах, в школе. В противном случае вас постигнет участь миллионов ногайцев, ставших казахами по языку! Не допускайте этого, аьзиз татар кардашларымыз! Иначе будете жужжать как жуки! )))))))
@@haritonharitonov2516Харитон,ты то что делаешь здесь?Казах прав,что в Казани(Kosan) горожане забывают родной язык,пожилые еще говорят,а молодёжь стесняется общаться тотар тэлэндэ.В сёлах пока сохраняется язык,но со временем,если не взяться,то уйдёт в историю.Нет языка,нет народа.Больше смотрите передачу Алсу Хафиз,а татары Казахстана они больше казахи,хотите,или не хотите ,но это так.Место проживания играет большую роль в становлении этноса,вы никогда не станете русскими,а лучше гордитесь,что татары и живёте в КЗ.Менталитет разный у вас с татарами Татарстана,приедете и сравните.Мы с уважением и с любовью относимся к Казахстану,там живут наши родные, их родина Казахстан.Алга Татарстан,Башкортостан и Казахстан!!!Цените свою Родину.В Москве проживает примерно 870тыс татар,но большинство ассимилировались,остались фамилии и Всё.Грустно и печально.
Я не пойму,что за мода пошла такая делить на татры и мишари. Я родом не из Казани,живу там где мишари,но мы себя никогда мишарями не называем. Мы татары. Всю жизнь так было. Тут читаю,что некоторые себя именно мишарями считают будто это отдельная нация какая- то.
Сейчас часто читаю,как стараются разделить татар,как говорится разделяй и властвуй, а не умные люди на это ведутся, кричат я мишар,да вы послушайте как русские в разных городах,у них разное произношение и нечего не делаться, я мишарка ,но я 100%татарка
@@dashkahudyakov9640 это не правда,моя бабушка с1898 года рождения была она мишарка,мне многое что рассказывала про Грозного который Казань взял и многих татар насильно крестил,кто не хотел топил в озере Кабан,но не когда не говорила ,что их насильно мишар записывали в татары,она наоборот говорила,что мы татары и все тут.
Благодарю вас за познавательный стрим, мы Мишари- татары и этим гордимся, мы уважаем всех татар и это хорошо, что делятся на диалекты,а самое главное сохранить язык и передавать по наследству, мои родители были с Пензенской области и Нижегородской и у них тоже отличались некоторые слова и ничего страшного, даже хорошо, что так много оттенков , как в цветовой гамме, ждём ваши новые стримы❤❤❤
Я еще помню, что Москва всего 40 лет тому назад была в значительной степени татарским городом! В каждом классе учились 2-3 татарина. Все бани были татарские. Целые районы, типа Пятницкая, Новокузнецкая - татарча все время была на слуху... Куда все исчезло?!
Я из башкортстана северного татарка говорим чисто по казански.а сноха была районом севернее с берегов агиделя так у нее куз куд вместо з д так интересно!тоже татарка.и так многие слова до смешного доходило.(куденне ачып кара дигэч кутенне ачып кара дигэндей без колэ идек)
Представители всех тюрских народов- понимают друг друга. Хэрбер торек халыклары анлылар татар теленен. Знание классического и его диалектов помагает понимать диалекты арабского и английского языка
Иек- подбородок, сақал- борода, тостаған- деревяная чашка для кумыса, шұңқыр - 1.яма ( 2.чашка для чая ), ожау-ковшик. Казахский и татарскйй языки являются родственными языками, т.к. обе языки возникли на основе кипчакского языка. При возникновений сомнения при переводе некоторых слов, названий, (диалекта) с татарского языка, нужно сопоставить их с казахским вариантом.
400 лет назад в горах на северном Кавказе оказались несколько десятков, человек семьдесят татар, тогда ещё кыпчаков. Ну это длинная история, спустя 400 лет эти меньше ста человек стали триста шестьдесят тысяч. В начале 19 века карачаевобалкарцев было меньше 10 тысяч. То есть татар на сегодня должно бы быть двести миллионов.
ВОТ КТО МЕНЯ ПОЙМЁТ , Я НАПИШУ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ , САРАЙ, ЕПАНЧА, КАРАУЛ, МЕЧЕТЬ, УТЮГ, БУТЕРБРОД, РЮКЗАК, ЗОНТИК, ПАРИКМАХЕР, КЕПКА, БУХГАЛТЕР, ВАХТЕР, ПАРИКМАХЕР, СЛЕСАРЬ, ЛОБЗИК, АВТОБУС , ТРАМВАЙ, ГАУПВАХТА, СОЛДАТ, МАЙОР, ГЕНЕРАЛ, ДОКТОР, МАГАЗИН, ПОЛИЦИЯ . ВОТ ТАКОЙ У НАС РУССКИЙ ЯЗЫК ! :) :)
Когда учился в школе родной татарский язык книги издательства Казань,Элифба тоже, всё нормально, интересно было,а сейчас,детям, внукам татарский язык перевести надо некоторые литературные термины.Себя считал татарином,но оказывается вся деревня мишари переехали с Касимовского ханства в Башкортостан,спасибо за репортаж,(С Душой мы родились в Казани).
Какая тупость!!!Вам кто такое мог сказать?Меня уже бесит от идиотов ,которые так утверждает.Мишари-это географическоеназвание места проживания татар,от Мещеры,например Омск-омичи,Рязснь-рязанцы и т.д.Хватит свою глупость выставлять на всеобщее обозрение!!!
Давным - давно общался с девочкой из Пензенской области. Их мишарский во многом похож на узбекский:кани - где, яхшимисиз - здравствуйте, барыпсың - баргансың. И ещё:карточкага сук - сфотографируй.
Татарский язык повсеместно теряем,но вместо того, что бы сохранять его и всесторонне изучать, народ разделяют на татар и мишар. И кого же считать первого сорта? Не правильно это. Татары единый народ
У меня папа мищар,мама с Казани,я родилась в Казахстане,с детства чувствовалось пренебрежение к мищарам.а мне нравится речь мишар, она более мелодичная
@@user-ez3sq9rk6y В двух словах не скажешь : тюркский этнос. Казань, слышали такой город, знаменит тем что старался быть независимым который только на третий раз после осады царь И. Грозный взял с очень большими жертвами его защитников , в нем до революции был один из первых лучших университетов, в котором В. И. Ленин учился и много других значительных писателей и общественных людей !
@@emerald5822 Вас никто не заставляет ни говорить на нем, ни слушать, вы видимо совсем не образованный и не добрый человек. Вы знаете вообще, что такое диалект? И связано это с мостностью проживания этноса. По - вашему человек виноват в том, что он в определённой местности родился? Некрасиво с вашей стороны
Я татарка, родом из Башкортостана. Говорю на татарском языке. По диалекту язык на котором говорю я, относится к языку тептярей. От языка мишарей и других татарских диалектов наш диалект немного отличается и близок к башкирскому языку. Например, мишари говорят "бармим, кайтмим, курмим, белмим и т.д.", мы произносим "бармаем, кайтмаем, курмаем или курмаймен, белмаем или белмаймен". То есть окончания глаголов схожи с башкирским языком.
Интересно очень. В ногайском языке тоже так: 1. Бармайым/Бармайман - не пойду. 2. Келмейим/Келмеймен - не приду. 3. Кормейим/Коьрмеймен - не вижу. 4. Билмейим/Билмеймен - не знаю. 5. Кайтпайым/Кайтпайман - не вернусь. 6. Айтпайым/Айтпайман - не скажу.
Татары по маминой линии из новгородской области из деревни Камкино то есть Мишары, а по папиной линии - удмурты из татарской деревни в Башкирии то есть где Сибирские татары, они татарский тоже знают 😅 так вот, все они сейчас в Ульяновске и дедушка по папиной всегда говорил мол плохо понимает что говорит моя няняйка по маминой линии и вообще называл их неправильными татарами 😂 Ещё по маме у меня няняйка и бабай, а у моей подруги татарки в Ульяновске аби и бабай, я спрашивала у няняйки почему так, она говорит потому что мы мишары
Я вот татарский не знаю к сожалению, ни мишарский ни средний, ни Сибирский. Слышала только на слух от няняйки всякие фразы типа : отэр аша! Киль мэнда, ещё часто говорила башаме исерте типо голову не морочь (простите на слух пишу😂) алагащукер, йок!, айда инде, и всегда она меня называет кызем
Нәнә вам говорила: Утыр аша, кил монда, башымны (авыртма) исертмә, Аллага шөкер, юк, әйдә инде, кызым." Интересно, по какой причине не знаете родного языка?
@@user-sx7ru7ri2p спасибо что написали! так я не из Татарстана, и все родные ещё до моего рождения разговаривали уже на русском, со мной никто и не занимался татарским.... Грустно, конечно, могла бы два языка знать с рождения...
@@adelesadie5736 Никогда не поздно начать заниматься. Я был примерно в такой же ситуации, едва понимал родной язык, и сейчас в 24 начал учить татарский. Если татары забудут родную речь, то наш народ просто растворится во времени.
У меня мать была с Кипчакского ырыу, а отца мать тоже с кипчакского ырыуа, а дед по отцу был Тангаурского ырыу. Мы Башкиры.И почему говорят мы татары, не башкиры.А наше Башкиры тоже говорят мы башкиры, не татары.И И большинстве Все кипчакам относяться.В истории нашего Тангаурского ырыуа упоминается,что раньше когда то Башкиры Тангауровцы и Бурзяновцы обитали возле Аральского моря.?
У нас в Башкирии тоже в молодости парни с соседней деревни, спрашивали у меня "соҡорың бармы", я не понял, они спрашивали оказываеться про чашку, стакан.
Я не удивляюсь тому что у татар тоже есть разные диалекты, так как татар очень много, даже у нас у кумыков в Дагестане делятся на южные и северные диалекты и очень сильное различие хотя нас около 800 тысяч кумыков во всём Дагестане не считая уже котрые живут на севере России и часть живущих в Чечне и в Осетии, Мени азиз тюрк халкъым минг йылар ящамагъа Аллагь насип берсин бизге, Амин Аллагь Тенгирим! ! !
Мы говорим дустеган ковш, а подушка ястек. Самое главное мы не применяем слово кара, в смысле смотри, а говорим :бак-смотри, багерга-смотреть. На казанском наречии я не могу говорить, мне неудобно, даже неловко.
И в чем разница? По моему кроме петуха в остальном всё у всех так же, единственное у нас не ер а жир, не еп жип, жыр и тд. Я с Оренбуржья не вижу не какий разницы, и вообще ногай теле это промежуток меж казахским и татарским.
@@batukhan1759 а кто здесь говорит о разнице. Наоборот, о единстве языка! Ногайский язык сильно повлиял на татарский и казахский языки, став их основой. В меньшей степени на узбекский!
@@gulmirasuyunova9278 может наоборот, то что вы называете сегодня ногайским языком это казахский, с сильным налётом татарского, это вам любой казах, любой татар скажет, язык на котором говорила элита Мангутов, Идегу, Кай-Куват, Кул-Шариф и тд, это татарский единственный литературный язык золотой Орды..
Моя мама из Буинска. Когда я была маленькой я не видела ни какого отличия между речью отца и матери. Отец у меня был с Оренбурга. Но когда мы приезжали в Буинск мне было интересно слушать своих родственников. И мама начинала говорить на мишарском. Кстати в Оренбуржье не особо любят мишар. Это я видела как относились к моей маме родственники моего отца которые живут в чисто татарских деревнях. А я горжусь что я на половину мишарка.
Я тоже мишарка.Это область челябинской области .Но вижу как в наших деревнях чистоплотные . очень трудолюбивые. я поняла это акцент Честно .Слышала ..историю..Первая перепись населения 1922...мы назывались малый народ...советская власть не хотела с нами возиться.Они сказали к какому языку они ближе??. И по языку..типа похоже на татарский нас и написали татары
@@user-wp7qr3yw7b кто это вам сказал, что Советская власть не хотела с кем-либо возиться??? Чушь собачья. Мозги забитые тупой буржуйской пропагандой. Как раз Советская власть и дала народам России развиваться.
Непонятно, в основном в Оренбуржье жили мишари, татары себя татарами не называли. Вот что писали в мусульманской газете "Шура", 1912году , основанной золотопромышленником Рамеевым: ... Когда любой человек, повинуясь, зову естественного интереса, начинает изучать историю своей нации, то невесть откуда возникает слово “татар” и, подобно, черному мареву, застилает светлый образ национальной истории, вводя человека в состояние отупелости. Но если человек предпримет некоторые усилия и, сделав рывок вперед, начнет поиски, то беспросветный туман рассеивается, свет истины озаряет все вокруг и татаризм исчезает сам по себе”). Источник: журнал "Шура" ("Совет"), 1912, №1
Диалектов в татарском намного больше, чем три. Это еще не считая родственный крымско-татарский язык, в котором так же несколько диалектов. В Сибири только несколько диалектов.
Я вроде мишар, живу в Сибири, толком и не знаем с какого места из России переселились в девятнадцатом веке . Ринат говорит на моем родном языке . Значит мы переехали из мест в Нижегородской области может как раз из Сергачского района.но наши бабаи и про Буа говорили.
@@user-ml1wj2wu3d Ассэлэму галейкум, эти районы на границе с Башкортостаном, но не башкиры, у меня этием разговаривал и на татарском и на башкирском, Субхан Аллаһ
Так это башкирские районы! Если покопаться в архивах это легко обнаружить. Даже в 60х годах прошлого века венгерская этнографическая экспедиция Месароша отмечала, что люди этих районов называют себя башкирами, отличают типтярей, мишарей. Это сегодня люди забыли свои корни.
@@zulfiyafayzraxmanova7406 Как при чем? Передача про татарские диалекты, диалектов гораздо больше чем три, только в маленьком Крыму три татарских диалекта, в Астраханской области несколько диалектов.
тостаған на казахском это чаша, а көпшік это подушка в основном так говорят на западе казахстана и в кызылординской области ближе к аралу в целом мишары ближе к казахам
Казанские татары не знают , оказывается , слова " тустыга " , или " тустага " , говорят " чюмеч " . Ну вот нам оба слова знакомы , в ногайском ковш - " тостакьай " , " тустакай " .И " шюмеш " также употребимо .
Блин дустыган, ковш для набора воды, я говорю так же, но мои прадеды прабабушки, сбежали от крещения несильного Ивана грозного , из Казани .. Много лет назад 1000 км пройдя на лошадях, на юг России Оренбуржье , село медведка его уже нет , при ссср было 25 домов , до революции 300 домов, сейчас 4 дома , осталось развал ссср уничтожил села, но мы не называем себя мишары ..
В казахстане например на севере почти все насиление говорит на русском почти руссофицированы, меня это огорчает и казахи-северяне стесняются говорит на родном языке мол находя отговорки мы росли в среде русскоязычных. У татаров как я понял та же проблема далой ребята говорить русском Ағайын, өз тілімізде сөйлейік ертең чуваштар секілді отырмайық дінімізбен тілімізден айырылып. Татарлар, башқұрттар азаттық алатын сәтке аз қалды қазақтар және түркі әлемі сендермен бірге.
Прошу всех отозваться! У нас письки девочек называют "чумай", встречается ли подобное у вас? Не стесняйтесь, меня это интересует исключительно в научных целях. Я слышал ещё вариант "мумай", есть другие?
@@raisakurbanova2855 Я тоже мишарин. Дело в том, что это явно имеет отношение к древнейшему женскому божеству Умай. Интересное проявление тенгрианства.
@@user-os1vu4sp3c Ну во первых я не все. А почему, да потому что это касается лишь половых органов девочек, у взрослых это звучит по другому. Умай у разных народов называли плеву (рубашку) в которой рождались дети, пуповину, матку. Слышал два вида использования слова по отношению к половым органам девочек - чумай и мумай. Я не отрицаю Ваш вариант, и он не отрицает свое происхождение от Умай. Умай - защитница рода, поэтому вполне возможно его использование и для мальчиков. Но как еще иначе можно объяснить появление такого слова? Я не против, дайте свое значение?
Я очень,очень удивилась слушая гостя что он мишар и цыкает.Мы живем в Узбекистанетретье поколение и у нас сохранился наш родной язык,никогда не цокаем,нет у нас такого!
Не цокаете потому, что ваши предки прибыли в Узбекистан не из Нижнего Новгорода (нижгарлар тугель), были бы нижгары, и вы бы цокали. Цэцэкле цэйниктэн цэк-цэкбелэн цэй ицэбес
Давным - давно общался с девочкой из Пензенской области. Их мишарский во многом похож на узбекский:кани - где, яхшимисиз - здравствуйте, барыпсың - баргансың. И ещё:карточкага сук - сфотографируй.
Всё это юрунда у нас нет таких слов дустаганов и других слов мы себя некогда себя Мишарами неназывали в школе учили по Казанский а дома на своём по татарский с Турками при разговоре по Казанский он с трудом понимаешь а по нашему без проблем например по Казанский яйцо это кукяй по нашему ёморка по турецский тоже . Казанцы нас всех татар делить на правильных и второсортных
Когда я училась в Казани, лет 50назад , жила в общежитии, девочка одна мишарка купила блузку, спрашивает у татарки как? Они друг друга не понимают, по мишарски слово как раз говорит чак, а татарка отвечает таман. Еле договорились, татарка сказала наконец какраз . Поняли друг друга
Я чистокровный татарин (мама и папа татары, родились в Башкирии в татарской деревне). Моя фамилия Валеев. Часто встречаю татар с фамилией Валиев. Какой же из этих двух вариантов более свойсвенен транскрипции татарского языка. Сына моего зовут Ринат... Имя Ренат мне кажется не свойственно транскрипции татарского языка. Тонкие знатоки татарского языка проясните мне, пожалуйста, мои сомнения.
Ренат - советское имя, РЕволюция+НАука+Труд, Ринат это производное от Ренат. Ленар - ЛЕНинская АРмия, Люция, Марат, да много их подобных имен. Помните Собачье сердце? Баррикада, Вевелина, Пестелина, Клара и Роза. Светлана -СВЕТовая ЛАмпочка НАкаливания, это в Ленинграде завод построили по производству лампочек и так назвали, теперь это человеческое имя)).
предка вашего звали Вали. Фамилии произошли от отчеств, чей сын? - Валиев (Валеев) это одно и тоже. Валиев все же правильнее. Ренат- латинское имя, значит реинкорнировавшийя, вновь рожденный. Имя не имеет татарских корней, однако татары так называют
Можно вопрос, там у вас где живут мещаре, русские тоже цокают? Читал про цокающий русский диалект, может локация цокающих диалектов двух языков совпадает. А угрофинские диалекты если есть в вашем регионе, тоже цокающие?
@@nusratullaxojasadullaxojae442 Цокают Цуканы, народность такая, давно ассимилировались русскими. Фамилия Цуканов оттуда. С мещарями цуканы могли пересекаться только в Саратовской области, хотя их деревни были и в Орловской, Курской и нескольких др. областях
Есть административные границы!!но соседские языки проникают замешиваютса и ничего живут люди!!родной язык бытовой!надо сохранять!!!выйдеш за ворота родного дома нужен язык межнационального общения!язык трансформируется и с этим ничего не поделаешь!!!
Казахи во времена татарских нашествий, много взяли позднее у булгар в языке, переняли религию ИСЛАМ! В современном казахском языке много слов не присущих кочевникам, а присущи только оседлым народам такие как тэнкэ, тиен ( это названия денег ). ...и много других!
Ознакомтесь с арийской аналитикой. Аналитика о языке телепатического общения и искусственного разума. На сайте *арийская аналитика. Мировой татарский (булгарский) лингвистический классификатор*. Господни Откровения русскоговорящим.
На севере - западе Башкортостана живут татары это не с кем не смешанные племена кипчаков уфимские историки хотят видеть нас башкирами мы близко не подходим не языком не культурой разве настоящие башкиры отатарились так быстро это не такой народ который бы забыл свои обычаи культуру. Казанские татары конечно ближе к нам но все равно в языке есть различия антропологически тоже есть различия в казанских татарах столько различной крови что получился такой красивый умный народ . но севзападные татары это не с кем не смешанный народ и наша родина Башкирия и мы истинные кипчаки которые живут на своей земле.
Я не пойму почему диолог ведете на русском языке для чего он нужен для других наций общайтесь на родном прекрасном родном языке почему русские не объясняются на татарском татарском ротиано вас слушать иван грозный балалары чукынмышлар
Луизиана. ведущий не причем. он выполняет задание . задает направлении беседы. телеканал эфир называется. будьте осторожны. телеканал эфир вас зомбирует.
@@user-wx8yf7tt5p задание тоже по разному можно выполнять. Она же не зомби и не запрограммированный робот. Заметен субъективный подход: мнение молодого собеседника ей неинтересно.