У дітей всієї країни з початку 60-их і аж до кінця 90-их була одна незмінна пристрасть. Починалася вона за 15 хвилин до випуску новин і називалася "Вечірня казка" або ж "На добраніч, діти". Читати на сайті: 24tv.ua/n806355
Добрый вечер, Дид Панас. Открыла для себя, как добрую украинскую сказку. Завидую Малятачкам, которые видели и слушали тебя, а теперь я это делаю на старости лет в далёком Израиле.👍🇺🇦👍
Петр Ефимович вечная тебе и Цадику Нахману и всем НАШИМ украинским , русским и белорусским ОБРАЗАМ !!! Славное было время , когда ты МАЛЯТ выдавал на Украинском тэлэбачини ! 😂😂😂😂😂😂 Помню твоё любимое выражение ! Хлопци , як що йх систы , та послухаты !!!!!!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤘 То можна всытыся !!! Слава Дмитрию Федоровичу Жилуновичу ! Придумавшего Белоруссию и Белорусов !!!! Ашкеназы ВСЕХ стран соединяйтесь ! Мы походу в финале !😂😂😂❤️
Лично я до сих пор благодарен тёте Вале Леонтьевой, отвадившей меня от передачи "В гостях у сказки" раз и навсегда. Разом исчезли качающиеся дубы из папье-маше на пути сказочного молодца и исчез прокуренный голос тёти Вали. Не требовалось вникать словам тёти, размеренно "давившей клопов": фильм (клоп) выдающегося (клоп), замечательного (ещё клоп), знаменитого (опять клоп) режиссёра (клоп), Александра ((клоп), Артуровича( клоп), Роу (клоп).
не панi,а просто тьотi Катi ,з яких це пip та часiв ми вже знов панами та холопами стали ,якесь безглуздя та жах минулого добре та назавжди колись забутого ?!
А в кінці ,коли закінчував дід Панас вечірню казку говорив : Спи маленьке цить , і зайчик сіренький спить . Скільки років пройшло , а я пам'ятаю .Мені 50 років Моя бабуся мені розповідала , що я з нетерпінням чекала п'ятницю і вечірню казку з дідом Панасом . А якщо з якихось причин не було вечірньої казки , крик на всю хату . ,Де мій дід Панас , де вечірня казка ? Я не вірю , що він сказав ,Ось така х...ня малята .Не вірю .
Просто это он сейчас писать просто лень. Трём Ваш. Он просто родной и любимый Дед Панас. И да на. Сейчас полегчало. Да никогда. Прекратите е его оскорблять. Ни кто и з Вас при памяти никогда такими не будите
Ну, хто у цьому винин. Правильно: Ящик, який перестав це показувати, піплан, який перестав це вживати, про державу взагалі мовчу, бо на фіг воно нужно. Так-що творемо казочку самі, бо є для того величезна купа можливостей.
И шо его из за слова хуйня уволили а говорили своих не бросаем. Что явно не так с теми айчэрами что распорядились так. Нынче бы поржали все вместе и забыли а дед панас жизнью в нищете заплатил.
@@user-wn1bc6rs6n чому я повинна читать чиїсь фантазії(люба книга-це твір, а значить автор щось придумає або приукрасить), якщо я родилася, росла, вчилася, почала свій трудовий шлях в Союзі,спасибі Богу. МОлоді ви можете розказувати свої фантазії, а мене не переконати, що там було погане відношення до народу. Спокій та впевненість-запорука здоров'я, яке сьогодні -це непосильно дорого для всіх. А українська звучала по радіо з 6 ранку (починалося гімн УРСР на укрмові) і до 24 ночі. Хор ім. ВІРЬОВКИ, українські народні пісні, новини, дитячі передачі.Якщо забули або тоді не жили ,то інтернет в допомогу. А відео покаже ,які люди ходили веселі та щасливі.
@@svetlanasvetlana6606шароварщина подавалося мовою, але це не цікава для більшості тема. А все інше популярне подавалося російською мовою. Звісно, що на офіційних заходах були вишиванки. А тільки спробуй в вткому одязі походити за часів совка - дяді з КДБ за дупу візьмуть. Чи посеред міста спробуй тоді українською заговорити. "Ти що, бандерівець?" УРСР - це була, як сучасна Білорусь. Білоруською мовою транслюють канал "Культура", і все. А як приїхав один латиноамериканець жити в Білорусь, бо захопився білоруською культурою, то його одразу зловили й покликали на допит, щоб перевірити, чи не опозиціонер він
не з Советами чи Совiтами ,а з Радами ,Радянськю владою , вчить краще малоруську рiч або малороссiйськи язик чи говiрку другого схiднословъянського руського народу ,де вже е час справжне icторичне iмъя , назву повернути та ярижкою чи ерижкою знов почати малоруський язик ,рiч,говipку писати та друкувати ,бо тя е справжня й законна малороссiйська говipка, рiч, язь/к рiдна та схожа ,близька з руською,бiлоруською та русинською говорами,рiчами ,говipками .Ось воно як ,цур вам усiм пек завзятi та штучнi вкраiнцi !