@@pricol22 Ни один башкорт так не споет, сплошной свист и гортанное шипение на выходе получится. Если ещё кубыз и курай подключатся - хоть казахов вызвай будет.
Здравствуйте!!! Напишите пожалуйста перевод песни. Любимая песня мамы.мама татарка, к сожалению не знаю татарского языка,но хочется знать о чем песня....
Чудо , как поют татары свои национальные песни ! Очень глубокая нация , с очень пространственной культурой !!!!! Религиозны , милосердны , хлебосольны , настоящие мусульмане ! А как готовят , какая кухня !………………🎉❤
Перевод на русский чуть не так,точнее не "даже если",а надеваешь свою синюю рубашку.... ,и не "знаю твои мысли"- "хочу узнать твои мысли (о чём ты думаешь)",второй и третий куплет не читал как перевели.
Кого ты ждёшь каждый день у синего озера в своем синем платье, и вспоминая кого, озаряется светом душа твоя? Узнаю ли я? О ком скучаешь ты, гуляя по зелёному лугу в синем платье и собирая букеты из луговых цветов? Синева твоего платья напоминает синеву чистого ясного неба. Услышав эти нежные слова, разгадаешь ли ты тайну души моей?