When I was in Tirana, the local music channel played this music video 3 times a day. I’m still in love with Ivo and all of his music 😀 Cuddles from Hungary
Благодарю тебя за творчество твое.брат Иво.ты делаешь этот мир лучше!да не угаснет искра творца в тебе-от всей души желаю!так держать My Bulgarian Brother!!!
I want Ivo to start singing in English again. He has so much potential. I am Greek and I love his English songs. But whatever he feels like doing is fine. I love him. ❤️
Can someone explain what this song is about? What's with the reference to that singer? Even with translating the lyrics I don't get it^^ Love the song and the video and that crazy long haired guy to his left at the group thingy!...
German Translation : Es ist doof (x2), uns ein ganzes leben lang verliebt anzuschauen ( verliebte blicke zu werfen ). Es wäre wahrscheinlich besser, diese Liebe aus der Dunkelheit rauszuholen ( den Tanzbewegungen nach evtl. aus der Hose rausholen ). Du bist mega geil, ich mag dich sehr, komm los, los, vlt. gibt es uns morgen nicht mehr. Meine Geilheit ( od. Lust ) ist mit dir am stärksten, komm, schenk ein ( alkohol ), vlt. gibt es uns morgen nicht mehr. Dich, du Affe, liebe ich am meisten, will mit dir nackt rumrennen, und wie eine, hübsche und gute, Raina Kabaivanska ( bulg. Sängerin ) zu singen!
Love song. Singing : not good to look each other with love but don't do nothing, let's love, because we don't know if will be tomorrow. I love you so much, want to sing like Raina Kabaivanska. R.K. is a singer.